Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
demnach mussten überall dort die wälder unverhackt bleiben, wo muren und lawinen bewohnte und landwirtschaftlich genutzte gebiete bedrohten.
secondo questo regolamento, le foreste dovevano rimanere intatte ovunque frane e valanghe potessero minacciare aree abitate e agricole.
dazu möchte ich sagen, daß man sozusagen im gebirge das tal schützt, denn wenn sich im gebirge muren lösen, dann ist das tal in gefahr.
bisogna fare molto di più per conciliare l'agricoltura con l'ambiente e ricordare che l'agricoltura, prima di essere un'attività industriale è forse e soprattutto un'attività biologica.
viele berggebiete europas wären unbewohnbar ohne wälder, die straßen und schienenwege, anbaugebiete und ganze siedlungen vor erdrutschen, muren, steinschlägen und lawinen schützen.
in europa molte aree montuose sarebbero inabitabili senza i boschi e le foreste che impediscono il verificarsi di scivolamenti superficiali, lave torrentizie, cadute di massi e valanghe che hanno conseguenze per le strade, le reti ferroviarie, i terreni coltivati e interi insediamenti.
sie liefern auch den rohstoff für energie, und speziell im berggebiet sind die wälder notwendig, damit die hänge befestigt werden, um zu vermeiden, daß muren abgehen und dergleichen schäden entstehen.
ritengo che se misure di difesa e di prevenzione dovessero essere prese, esse dovrebbe ro essere, ovviamente, estese a tutti i cittadini e quindi, oltre ai parlamentari, ai commissari, e a tutti.
bei entscheidungen zur territorialen entwicklung sind potentielle risiken,wie Überschwemmungen, brände, erdbeben, erdrutsche,erosion, muren und lawinen und die ausbreitung von dürrezonen, einzubeziehen.
protezione del suolo come fonte di vita per l'uomo, gli animali e le piante, riducendo erosioni, distruzioni del suolo e un utilizzo ec cessivo delle aree verdi. 46.