Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die pflichtmitgliedschaft wurde überall beseitigt, und es kam zu einer völligen umstrukturierung der gewerkschaftsorganisationen.
l'iscrizione obbligatoria al sindacato è stata eliminata ovunque, con la conseguente completa ristrutturazione delle organizzazioni sindacali.
landwirtschaft: kommission fordert griechenland zur Änderung seines gesetzes über die pflichtmitgliedschaft in genossenschaften auf
agricoltura: la commissione chiede alla grecia di modificare la normativa sull'adesione obbligatoria alle cooperative
7.7 die vorschriften über die pflichtmitgliedschaft müssen so ausgestaltet sein, dass die dienstleistungsfreiheit und die niederlassungsfreiheit nicht beeinträchtigt werden.
7.7 le norme sull'associazione obbligatoria devono essere formulate in modo tale da non pregiudicare la libertà della prestazione di servizi e la libertà di stabilimento.
dienstleistungen im zusammenhang mit nationalen bildungssystemen, der pflichtmitgliedschaft im grundversorgungssystem der sozialen sicherheit sind aus der anwendbarkeit der wettbewerbsregeln und der binnenmarktvorschriften zu nehmen.
attualmente, i collaboratori domestici sono esclusi in due stati membri e i pescatori in altre due.
vor dem kantongerecht hat die firma brentjens u. a. geltend gemacht, die pflichtmitgliedschaft beim fonds verstoße gegen das wettbewerbsrecht der gemeinschaft.
un tale regime, nel suo complesso, mira a garantire un determinato livello pensionistico a tutti i lavoratori di tale settore e contribuisce quindi direttamente al miglioramento di una delle condizioni di lavoro dei lavoratori, ossia la loro retribuzione.
die auswirkung der pflichtmitgliedschaft besteht somit nur darin, daß diese wenigen kreditinstitute zum beitritt gezwungen werden, und kann deshalb nicht als übermäßig angesehen werden.
cosi lo stato membro ospitante può obbligare le succursali che intendono aderire a uno dei suoi sistemi di garanzia al pagamento di un contributo ed esigere dallo stato di origine informazioni in ordine a queste succursali.
artikel 3 absatz 1 unterabsatz 1 satz 2 der richtlinie, der die kreditinstitute zur mitgliedschaft in einem sicherungssystem verpflichtet (.pflichtmitgliedschaft").
ciò premesso, risulta evidente che la direttiva elimina ostacoli alla libertà di stabilimento e alla libera prestazione di servizi.
bisher waren diese klagen nicht erfolgreich, es wurde jedoch bestätigt, dass die sich aus der pflichtmitgliedschaft ergebende vorherrschende stellung der betrieblichen altersversorgungssysteme durch solidarische elemente gerechtfertigt werden müsse.
finora questi ricorsi non sono mai stati accolti, ma si è confermato che la posizione dominante dei sistemi di pensioni da lavoro che beneficiano dell’affiliazione obbligatoria dev’essere giustificata da elementi di solidarietà.
aufgrund dessen verstößt die pflichtmitgliedschaft in der pflegeversicherung und die pflicht zur entrichtung von versicherungsbeiträgen nicht gegen bestimmungen des vertrages oder der verordnung nr. 1408/71."
1408, e, di conseguenza, deve essere disciplinato dalle pertinenti disposizioni di tale capitolo, tra le quali figurano le disposizioni di cui all'art. 19, n. 1.
aus denselben gründen verstößt daher auch die entscheidung des betroffenen mitgliedstaats, die pflichtmitgliedschaft aller angehörigen des berufes in einem solchen fonds vorzuschreiben, nicht gegen die artikel 5 und 85 eg-vertrag.
inoltre, il fatto che il fondo di pensioni di settore aveva, in determinate circostanze, l'obbligo o la facoltà di dispensare imprese dall'iscrizione implicava che questo fondo svolgeva attività economica in concorrenza con le compagnie di assicurazione.
darüber hinaus hat die kommission ein verfahren gegen griechenland bezüglich griechischer rechtsvorschriften, die die pflichtmitgliedschaft im griechischen versicherungsunternehmensverband für alle versicherungsunternehmen vorschreiben, die in griechenland kfz-versicherungsdienstleistungen anbieten, eingestellt.
la commissione ha inoltre chiuso un caso nei confronti della grecia relativamente alle norme greche che imponevano l’iscrizione obbligatoria all’associazione nazionale greca delle imprese di assicurazione a tutte le imprese che fornivano servizi di assicurazione auto in grecia.
(5) der ausschuss befasst sich nicht mit arbeits- und sozialrechtlichen aspekten, wie der organisation betrieblicher altersversorgungssysteme, was insbesondere für die pflichtmitgliedschaft und für tarifverträge gilt.
il comitato non si occupa di questioni di diritto sociale e del lavoro come l'organizzazione dei regimi occupazionali e, in particolare, la partecipazione obbligatoria nonché gli accordi collettivi.