Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
im zentralen raumschiff wird das licht der teleskope gebündelt, um die suche zu erleichtern.
il veicolo spaziale "hub" effettuerà le sue ricerche combinando la luce dei vari telescopi.
er erinnert an ein startendes raumschiff und zur kreisförmigen aussichtsplattform in einer höhe von 73 m fährt sie ein schnellaufzug herauf.
ricorda una nave spaziale in partenza e una ascensore veloce vi porterà fino alla piattaforma di osservazione circolare ad un'altezza di m 73.
gleichzeitig müssen sie ihren gegner beobachten und ihre geschosse und minen abfeuern, um das raumschiff des gegners zu zerstören.
allo stesso tempo bisogna controllare i movimenti dell' avversario e usare le armi (proiettili e mine) per distruggere la nave nemica.
es besteht keinerlei kohärenz zwischen den beschlüssen des parlaments und der wirklichkeit; die haushaltsdebatte findet in einem raumschiff ohne erdkontakt statt.
ma è stato previsto di risolvere il problema così, anche se l'accordo si situa al di fuori delle norme comunitarie.
leider kann sie den nachwuchsastronomen keine fahrt in einem raumschiff anbieten, da für aber immerhin die gelegenheit, selbst angefertigte arbeiten mit in den orbit zu schicken.
purtroppo, non può offrire agli astronomi in erba un viaggio in una navetta spaziale, ma può offrire loro l'opportunità di mandare in orbita qualcosa da loro realizzata.
1961 verzeichnet die sowjetunion einen weiteren erfolg mit dem ersten astronauten, jurij gagarin, dessen raumschiff gerade einmal einen durchmesser von 2,6 m hat.
È sempre l'unione sovietica a lanciare in orbita, nel 1961, il primo uomo nello spazio, yuri gagarin, con un'astronave di soli 2,6 m di diametro.
mindestens 25 firmen aus 15 europäischen ländern produzierten hardware und software für das raumschiff oder trügen gemeinsam mit rund 200 experten aus forschungsinstituten in allen esamitgliedstaaten und darüber hinaus fachwissen bei, heißt es weiter.
"beagle 2" cercherà tracce di vita, presente o passata, sul pianeta, studierå il tempo e il clima e cercherà di determinare la geologia e la composizione chimica e minerale del luogo dell'atterraggio.
das raumschiff wird dann in den polarorbit manövriert, in dem es für zwei venusjahre bzw. 450 er dentage verweilen wird, um die atmosphäre der venus, ihre oberfläche und plasmaumgebung zu untersuchen.
a quel punto, verrà diretta verso l'orbita polare, dove rimarrà per due anni venusiani - ovvero 450 giorni terrestri - per studiare l'atmosfera, la superficie e l'ambiente al plasma di venere.
das raumschiff der venus express-mission, das 2005 starten soll, soll 150 tage un terwegs sein, bevor es in eine elliptische umlaufbahn um den nächsten nachbarplaneten der erde eintritt.
la navicella "venus express", il cui lancio è previsto per il 2005, effettuerà un viaggio di 150 giorni prima di entrare in orbita ellittica attorno al nostro vicino nel sistema solare.
die staatschefs der union müssen begreifen, dass europa es sich zu einem zeitpunkt, da präsident bush das ziel mars verkündet und da china erfolgreich sein erstes bemanntes raumschiff startet, nicht mehr erlauben kann, hinterherzuhinken.
i capi di stato dell’ unione devono capire che, nel momento in cui il presidente bush decide di mandare sonde su marte e la cina lancia con successo la sua prima navicella spaziale dotata di equipaggio, l’ europa non può più permettersi di restare indietro.
im september beginnt der letzte schritt, der darin besteht, das raumschiff aus seiner wartestellung in eine geostationäre position zu "drehen", was voraussichtlich mehrere monate dauern wird.
oltre a ciò, a queste catene montuose sono inframmezzati ghiacciai con pendenze superiori a 45° e la zona è utilizzata anche per il trasferimento di orsi grizzly.