Hai cercato la traduzione di steinschlag da Tedesco a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

steinschlag

Italiano

frana

Ultimo aggiornamento 2013-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

d) steinschlag;

Italiano

d) colpi di ghiaia;

Ultimo aggiornamento 2013-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

schutz vor steinschlag

Italiano

protezione contro la caduta di sassi;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

schutzstollen gegen lawinen und steinschlag

Italiano

gallerie paravalanghe e paramassi

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

schutz vor steinschlag, erdrutsch und lawinen;

Italiano

protezione contro la caduta di sassi, smottamenti del terreno e valanghe,

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

stützmauern und schutzbauten gegen lawinen, steinschlag usw.;

Italiano

muri di sostegno ed opere di protezione contro le valanghe, la caduta di massi, ecc.

Ultimo aggiornamento 2012-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

außergewöhnliche hfc-134a-emissionen bei unfäl­len, steinschlag, defekten u.ä.

Italiano

emissioni irregolari di hfc-134a a causa di incidenti, danni provocati da pietre, difetti ecc.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

diese arbeitnehmer sind bestimmten risiken – wie staub und steinschlag – stärker ausgesetzt.

Italiano

i loro lavoratori sono esposti più direttamente a rischi quali la polvere e la cadute di rocce.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die zahl der unfälle durch steinschlag ist eine wichtige determinante für de standard der betriebssicherheit im bergbau in grosser teufe.

Italiano

gli infortuni per franamento costituiscono un elemento determinante primario delle caratteristiche della sicurezza nel lavoro in sotterraneo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

brücken, durchlässe, Überführungen, tunnels, schutzstollen gegen lawinen und steinschlag, schneezäune usw.;

Italiano

ponti, ponticelli, sovrappassaggi, gallerie, gallerie contro le pietre e la neve, schermi paraneve, ecc.

Ultimo aggiornamento 2012-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

durch bewegliche fahrzeugteile, zusammenstoß, steinschlag oder beim be- und entladen des fahrzeugs oder bei ladungsverschiebung zu achten.

Italiano

l'impianto gpl deve essere installato in modo tale da essere protetto nel migliore dei modi dai danni dovuti ad esempio allo spostamento di elementi del veicolo, a collisioni, alla polvere della strada, alle operazioni di carico e scarico del veicolo o a movimenti del carico trasportato.

Ultimo aggiornamento 2017-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

eine anzahl von größeren risiken haben bergspezifischen charakter (wie z.b. lawinen, hochwasser, steinschlag).

Italiano

numerosi rischi naturali, quali le valanghe, le piene torrenziali e la caduta di pietre, sono tipici delle aree montane.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

kunstbauten: brücken, durchlässe und sonstige bahnüberführungen, tunnels, überdeckte einschnitte und sonstige bahnunterführungen, stützmauern und schutzbauten gegen lawinen, steinschlag usw.;

Italiano

opere d'arte: ponti, ponticelli ed altri passaggi superiori, gallerie, trincee coperte ed altri passaggi inferiori; muri di sostegno ed opere di protezione contro le valanghe, la caduta di massi, ecc.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ebenso können gemäß dem sondergesetz jene wälder in ihrer nutzung einschrän-kungen unterworfen werden, die wegen ihrer besonderen lage grundstücke oder gebäude vor lawinenabgängen, steinschlag, versandung und der gewalt des win-des schützen, sowie jene, die für die örtlichen hygienischen verhältnisse für nützlich erachtet werden.

Italiano

parimenti, a norma della legge speciale, possono essere sottoposti a limitazione nella loro utilizzazione i boschi che per la loro speciale ubicazione difendono terreni o fabbricati dalla caduta di valanghe, dal rotolamento dei sassi, dal sorrenamento e dalla furia dei venti, e quelli ritenuti utili per le condizioni igieniche locali.

Ultimo aggiornamento 2014-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,734,142 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK