Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- der tag der veröffentlichung der eintragung;
l'impiego della classificazione di locarno elimina anche la necessità di unconsistente lavoro di riclassificazione quando avvengono scambi di documentazione in ambito internazionale.
diese veröffentlichung und der letzte tag der ersten angebotsfrist müssen mindestens acht tage auseinanderliegen.
tra la data della pubblicazione e la data di scadenza del primo termine di presentazione delle offerte devono trascorre almeno otto giorni.
die erste vorsitzperiode beginnt mit dem tag der ersten sitzung des interimsausschusses und endet am 31.
il primo periodo inizia tuttavia alla data della prima riunione del comitato interinale e termina il 31 dicembre dello stesso anno.
1331/2008 vorgesehenen verfahren bei der ersten eintragung eines zusatzstoffes in die gemeinschaftslisten in den anhängen ii und iii festgelegt.
1331/2008 [che istituisce una procedura uniforme di autorizzazione per gli additivi, gli enzimi e gli aromi alimentari].
diese veröffentlichung und der letzte tag der ersten angebotsfrist müssen mindestens sechs tage auseinander liegen.
tra la data di tale pubblicazione e la data di scadenza del primo termine di presentazione delle offerte devono trascorrere almeno sei giorni.
(2) die in absatz 1 genannte jahresfrist beginnt am tag der vollendung der ersten unregelmäßigkeit.
2. il periodo di un anno di cui al paragrafo 1 decorre dalla data in cui è stata commessa la prima irregolarità.
die avg-testlizenz ist 30 tage gültig, ab dem tag der ersten installation eines avg-produkts.
la licenza trial di avg è valida per 30 giorni a partire dal giorno in cui è stato installato il primo prodotto avg.
1331/2008 vorgesehenen verfahren bei der ersten eintragung dieser zusatzstoffe in die anhänge gemäß dem in diesen absätzen beschriebenen verfahren festgelegt.
1331/2008 [che istituisce una procedura uniforme di autorizzazione per gli additivi, gli enzimi e gli aromi alimentari]; all'atto dell'inclusione di tali additivi alimentari negli allegati, come disposto in detti paragrafi.
tag nach dem abortus oder, wenn diese früher erfolgt, am ersten tag der ersten spontanen menstruation angewendet werden.
nel caso di un aborto indotto o spontaneo avvenuto a 20 settimane di gestazione o successivamente, è possibile iniziare evra il giorno 21 dopo l’ aborto, oppure il primo giorno delle prime mestruazioni spontanee, a seconda di ciò che si verifica per primo.