Hai cercato la traduzione di tankatmungsprüfung da Tedesco a Italiano

Tedesco

Traduttore

tankatmungsprüfung

Traduttore

Italiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

tankatmungsprüfung

Italiano

prova diurna

Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

anlage 2 - täglicher verlauf der umgebungstemperaturen für die tankatmungsprüfung

Italiano

appendice 2 - profilo della temperatura ambiente diurna per la prova di emissione diurna

Ultimo aggiornamento 2016-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mdi = die bei der tankatmungsprüfung emittierte kohlenwasserstoffmasse (gramm),

Italiano

mdi = emissione massica di idrocarburi nella prova diurna (grammi)

Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das prüffahrzeug muss mit abgeschaltetem motor in den abkühlbereich geschoben oder auf andere weise dorthin gebracht werden und für die dauer von mindestens 6 stunden und höchstens 36 stunden zwischen dem ende der heißabstellprüfung und dem beginn der tankatmungsprüfung abgekühlt werden.

Italiano

il veicolo di prova, a motore spento, viene spinto o spostato in altro modo nella camera di misurazione, dove deve stazionare per un periodo compreso tra 6 e 36 ore, tra la fine della prova di sosta a caldo e l'inizio della prova di emissione diurna.

Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kohlenwasserstoffkonzentration, die temperatur und der luftdruck werden gemessen, damit man die endwerte chcf, pf und tf für die tankatmungsprüfung erhält, die bei der berechnung nach absatz 6 verwendet werden.

Italiano

si registra il tempo trascorso e si misurano la concentrazione di idrocarburi nella camera, la temperatura e la pressione barometrica, ottenendo i valori finali di chcf, pf e tf per la prova diurna; tali valori vengono utilizzati per il calcolo di cui al punto 6.

Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in der aufzeichnung müssen der beginn und das ende der heißabstell- oder tankatmungsprüfung (sowie der beginn und das ende der probenahmezeiten und die zeit zwischen anfang und ende jeder prüfung) eindeutig angezeigt werden.

Italiano

la registrazione deve fornire un'indicazione positiva dell'inizio e della fine della sosta a caldo o della prova di emissione diurna (compresi l'inizio e la fine dei periodi di prelievo e il tempo intercorso tra l'inizio e la fine di ciascuna prova).

Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

24 stunden, zahl der tankatmungsprüfungen = 1

Italiano

di prove diurne = 1

Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,952,953,263 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK