Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die standardisierung der messung der motorleistung und der tonnage in der gesamten gemeinschaft ist längst überfällig.
la standardizzazione della potenza del motore e del tonnellaggio nella comunità è ormai necessaria da tempo.
weltweit wurden seit 2004 mehr als 80 % der größeren altschiffe (in tonnage) in indien, bangladesch und pakistan abgewrackt.
dal 2004, più dell'80% delle navi in disuso di grandi dimensioni (in termini di stazza) nel mondo è stato demolito in india, bangladesh e pakistan.
die anzahl der schiffe, die in mauretanischen gewässern künftig fischen dürfen, wird erheblich erhöht; die erlaubte tonnage in bruttoregistertonnen wird weit mehr als verdoppelt.
il numero di navi che in futuro potranno pescare nelle acque della mauritania ha subito un notevole incremento; il tonnellaggio consentito in tonnellate di stazza lorde è stato più che raddoppiato.
4.die mitgliedstaaten teilen jedes jahr im rahmen des jahresberichts und des abschlussberichts über die durchführung c)alter des fischereifahrzeugs und seine tonnage in brzoder maschinenleistung in kw.
it iv)sei mesi, prorogabili di altri sei mesi, nell’ambito dei piani di adeguamento dello sforzo di pesca di cui all’articolo 21, lettera a), punto iii); b)per le navi di lunghezza fuori tutto fino a 24 metri diverse da quelle di cui alla lettera a), il nuovo motore abbiauna potenza di almeno il 20% inferiore a quello vecchio; v)otto mesi nell’ambito dei piani di adeguamento dellosforzo di pesca di cui all’articolo 21, lettera a), punto iv),e dei piani di gestione adottati a livello nazionale nelcontesto delle misure comunitarie di conservazione,
der kommissar zwingt die banken in unserem land, sein problem der zu großen tonnage in den eu-gewässern zu lösen, indem er die irische fischereiflotte in den bankrott treibt.
il commissario manda in rovina il nostro paese per risolvere il suo problema del numero eccessivo di navi presenti nelle acque dell' unione europea, costringendo la flotta irlandese al fallimento.
welche folgen das ausbleiben positiver maßnahmen entsprechend den vorschlägen des ausschusses hat, zeigt sich jedoch deutlich an dem fortgesetzten rückgang der tonnage in eg‑registern und der zahl beschäftigter eg‑seeleute.
tuttavia la conseguenza della mancanza di misure positive, quali quelle proposte dal comitato, emerge chiaramente nella continua contrazione del tonnellaggio iscritto nei registri della comunità e nel calo dell'occupazione dei marittimi comunitari.
a) anhand der durchschnittlichen anzahl und tonnage (in brz) der gemeinschaftsschiffe, die im zeitraum 1991/1992 im gebiet 1 großaugenthun als zielart befischt haben, sowie
a) in funzione del numero medio e della capacità, espressa in sl, dei pescherecci comunitari che hanno praticato la pesca del tonno obeso come specie bersaglio nella zona 1 nel periodo 1991-1992; nonché
der angegebene name des schiffes, seine tonnage in brt, seine äußere kennummer, sein rufzeichen, seine maschinenleistung, seine länge über alles und sein heimathafen decken sich mit den angaben in der kartei für fischereifahrzeuge der gemeinschaft,
1 dati riguardanti il nome del peschereccio, la stazza espressa in tonnellate di stazza lorda (tsl}, il numero d'immatricolazione esterna, l'indicativo di chiamata radio, la potenza motrice, la lunghezza fuori tutto e il porto d'immatricolazione, devono essere conformi a quellt contenuti nello schedario dei pescherecci della comunità.
außerdem können die mitgliedstaaten die höhe der öffentlichen zuschüsse entsprechend dem günstigsten kosten/nutzen-verhältnis auf der grundlage objektiver kriterien wie der nachstehenden festsetzen:a) preis des fischereifahrzeugs auf dem nationalen markt oder sein versicherungswert,b) durch das fischereifahrzeug erwirtschafteter umsatz,c) alter des fischereifahrzeugs und seine tonnage in brz oder maschinenleistung in kw.
gli stati membri possono inoltre fissare il livello degli aiuti pubblici tenendo conto del miglior rapporto costi/efficacia in basea criteri obiettivi quali:a)il prezzo del peschereccio sul mercato nazionale o il suo valore assicurato;b)il fatturato realizzato dal peschereccio;c)l’età del peschereccio e la sua stazza espressa in gt o potenza motrice espressa in kw.