Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vervollständigung, vertiefung, erweiterung - sie erinnern sich an das triptychon von 1969.
presidente. — onorevole patterson, ho esaminato l'oggetto di questa interrogazione e non mi pare che questo specifico problema sia riproposto in qualsiasi altra forma nell'ordine del giorno della presente tornata.
diese worte in allen sprachen der gemeinschaft sind über dreigroßformatige tafeln verteilt wie auf einem triptychon.
queste parole, suddivise su tre quadri di grandi dimensioni a mo’ di trittico,sono dipinte in tutte le lingue comunitarie.
die vorschläge für das triptychon haben nicht erkennen lassen, daß die kommission aus diesem vorgang große lehren gezogen hat.
in spagna questi problemi si porranno in termini ben diversi rispetto alla germania, alla francia o all'olanda, ma questo non è un argomento che possa invalidare lo strumento della riduzione delle aree coltivate.
das kann nicht die in dem neuen triptychon vorgeschlagene europäischen identität sein! und wir fordern daher die britische präsidentschaft auf, darauf
bonaccini. — signor presidente, signor presidente del consiglio, io vorrei esprimere, a nome dei comunisti e apparentati italiani, le più ampie riserve sull'affermazione di lord carrington che la comunità ha dimostrato di saper far fronte ai problemi
die äußerst mühsamen beratungen über das sogenannte delors-triptychon betreffend die agrarpolitik, die strukturfonds und die mittelfristige finanzierung sind dafür ein schlagender beweis.
tomlinson (s). — (en) signor presidente, sono rimasto un po' deluso, ma non troppo sorpreso nel vedere tanti miei colleghi così preoccupati per il fallimento del così detto consiglio dei ministri.
er zeigte uns auch das europa der zukunft auf: die drei von ihm genannten ziele, das triptychon, über das er sprach, sind erneuerung, erweiterung und identität.
nel descriverci la sua visione dell'europa del futuro egli ha menzionato tre obiettivi: un trittico costi tuito da «rinnovamento, allargamento, identità».
das wort von der gemeinschaft am scheideweg ist häufig gebraucht worden und jedermann weiß, daß es nicht nur um das triptychon oder um die vertiefung und stärkung der gemeinschaft geht — um die alten begriffe wiederaufleben zu lassen, sondern daß dazu als drittes glied die erweiterung der gemeinschaft gehört.
enright. — (en) signora presidente, desidero innanzitutto porgere le mie scuse agli ospiti portoghesi e spagnoli del ritardo con cui si inizierà la discussione ; colgo l'occasione per assicurare loro che sono un entusiasta sostenitore della loro adesione e intendo far sì che l'operato di questo parlamento sia efficace al momento in cui aderiranno — momento che, mi auguro, sia molto vicino nel tempo.
mit der prägung der xiv. medaille für das jahr 2005, die der bekehrung des heiligen paulus, dem fresko von michelangelo in der cappella paolina, gewidmet ist, wird das neue triptychon fortgesetzt, das den aposteln petrus, paulus und johannes geweiht ist.
con la coniazione della xiv medaglia per l’anno 2005 dedicata alla conversione di san paolo, affresco di michelangelo nella cappella paolina, prosegue il nuovo trittico dedicato agli apostoli pietro, paolo e giovanni.