Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hele, niet uitgebeende "prosciutto di parma"
per il "prosciutto di parma" intero con osso
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
verpakte, hele, uitgebeende of in delen aangeboden "prosciutto di parma"
per il "prosciutto di parma" confezionato, intero, disossato o presentato in tranci
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
het is verboden adjectieven zoals "classico" (klassiek), "autentico" (authentiek), "extra" (extra), "super" (super) of andere adjectieven, kenmerken of vermeldingen - met uitzondering van de termen "disossato" (uitgebeend) en "affetato" (in plakken) - of nog andere, niet specifiek in het productdossier genoemde vermeldingen aan de verkoopbenaming toe te voegen.
È vietata l'utilizzazione di qualificativi quali "classico", "autentico", "extra", "super" e di altre qualificazioni, menzioni ed attribuzioni abbinate alla denominazione di vendita, ad esclusione di "disossato" ed "affettato" nonché di altre indicazioni non specificamente previste dal disciplinare di produzione.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta