Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der müllnotstand innerhalb und außerhalb europas läßt sich nicht mehr verdrängen.
terzo, questa proposta della commissione con traddice le linee direttrici dell'accordo di lomé, che, se prese sul serio, andrebbero rispettate.
alle diese mittel ergänzen und potenzieren sich, ohne sich notwendigerweise zu verdrängen.
tutti questi strumenti si completano e potenziano a vicenda; le conquiste più recenti della tecnica non rendono poi necessariamente obsolete quelle precedenti.
das konkurrieren mit oder das verdrängen von heimischen populationen führt zu deren ausrottung.
le specie non bersaglio competono con le popolazioni autoctone o ne diventano predatori, provocandone l'estinzione | | | |
"online wird die heutigen auf verpackten medien beruhenden formate allmählich verdrängen.
"l'online finirà col dare il colpo di grazia ai formati attuali basati su pacchetti; le reti a larga banda offrono molte più possibilità di giocare in più persone e questo piacerà alle donne".
allein durch die definition des ausgangspunktes, an dem eine reise beginnt, verdrängen wir t
la com missione non può pertanto decidere unilateralmente di permettere che il pubblico abbia accesso a queste informazioni.
denn generika haben nur eine chance, wenn sie durch preiswettbewerb die platzhirsche sozusagen verdrängen können.
ad ogni modo riguarda una parte della nostra industria per cui vale ancora la pena di lottare.
die jüngsten trends bei den ausgaben lassen erkennen, daß passive maßnahmen in rezessionszeiten die aktiven verdrängen.
gli stati membri utilizzano numerose misure per aumentare gli incentivi, in particolare per incoraggiare i datori di lavoro ad
die einführung eines einheitlichen europäischen verfahrens bedeutet aber noch nicht, dass dieses verfahren innerstaatliches recht verdrängen würde.
ma l’introduzione di una procedura uniforme europea non necessariamente soppianta la legislazione nazionale.
sonstige synthetische drogen: einige mitgliedstaatenberichten von neuen produkten, die jedoch amphetamine und ecstasy nicht verdrängen.
altre droghe sintetiche: in alcuni stati membri vienesegnalata la presenza di altri prodotti, ma non insostituzione di anfetamine e ecstasy.
sonstige synthetische drogen: einige mitgliedstaaten berichten von neuen produkten, die jedoch amphetamine und ecstasy nicht verdrängen.
l''osservatorio europeo delle dro ghe e delle tossicodipendenze (oedt) (lisbona), è l'agenzia specializzata dell'ue per analizza re i problemi europei della droga e ha il compito di fornire ai politici, e a chi lavori a titolo privato o pro fessionale in questo campo, le informazioni necessarie per sapere ed agire.