Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
verkauf | 4 |
vendita | 4 |
Ultimo aggiornamento 2016-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mit 4-rad-antrieb
4 ruote motrici
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cb08-5 | mit 4-rad-antrieb |
cb08-5 | 4 ruote motrici |
Ultimo aggiornamento 2012-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
infolge der us-amerikanischen subprime-krise von 2007-2008 ergriffen legislative und exekutive eine reihe von maßnahmen, um verbriefungen sicherer und einfacher zu machen und dafür zu sorgen, dass geeignete anreize für das risikomanagement geschaffen wurden – u. a. durch höhere eigenkapitalanforderungen, sorgfaltspflichten (due diligence) und verhaltensregeln sowie verbindliche risikoselbstbehaltsanforderungen, um sicherzustellen, dass verbriefte produkte nicht ausschließlich zum zweck der verteilung auf anleger geschaffen werden, so wie es im vorfeld der finanzkrise von 2008 üblich war (das sogenannte „originate-to-distribute“-modell bzw. modell „kreditvergabe-verbriefung-verkauf“)4.
in seguito alla crisi dei mutui subprime esplosa negli stati uniti nel 2007-2008, le autorità pubbliche hanno adottato una serie di misure per migliorare la sicurezza e diminuire la complessità delle operazioni di cartolarizzazione e per predisporre adeguati incentivi alla gestione dei rischi (sotto forma, ad esempio, di requisiti patrimoniali più rigorosi, di adeguata verifica (due diligence), di condotta professionale e di obblighi di mantenimento del rischio) affinché i prodotti cartolarizzati non siano creati al solo scopo di distribuirli agli investitori com'era invece prassi diffusa nel periodo precedente la crisi finanziaria del 2008 (cosiddetto modello originate to distribute)4.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: