Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
viele gut
molte bene
Ultimo aggiornamento 2020-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es ist sehr traurig, daß so viele gut qualifizierte
È davvero triste che tanti giovani qualificati non siano in grado di trovare un'occupazione redditizia o utile.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
unter den arbeitslosen gibt es viele gut ausgebildete jugendliche.
sembra inverosimile che la nostra istitu-
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3.2.1 der adr stellt fest, daß der gemeinnützige sektor und die eu schon über viele gut funktionierende kontakte in verschiedenen bereichen verfügen.
3.2.4 ii comitato osserva inoltre che il nuovo trattato di amsterdam non ha conferito alle organizzazioni del volontariato lo status di partner nella cooperazione che compete loro.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nun, viel, gut und sauber zu produzieren, das sollte doch eher als ein segen angesehen werden und nicht etwa als ein unglück, wie es diejenigen zu vertreten scheinen, die sich dennoch auf die kultur der wissenschaft beziehen.
filinis (com). — (gr) signora presidente, ancora una volta il partito comunista greco dell'interno (kkee) non si troverà d'accordo con le proposte della commissione concernenti i prezzi agricoli e i provvedimenti connessi per il periodo 1985-1986.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
protopapadakis (ppe). — (gr) frau präsidentin, in der gemeinschaft gibt es ausgezeichnete wissen schaftler und forscher und viele gut ausgestattete la boratorien.
protopapadakis (ppe). - (gr) signora presidente, la comunità dispone di scienziati illustri, di ricercatori e di laboratori ben attrezzati.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: