Hai cercato la traduzione di aber ich fürchte die furcht da Tedesco a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

aber ich fürchte die furcht

Latino

timeo sed timorem

Ultimo aggiornamento 2012-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich fürchte die furcht selbst

Latino

timeo timentibus se

Ultimo aggiornamento 2020-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich fürchte kein unheil,

Latino

non timebo mala

Ultimo aggiornamento 2017-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die furcht vor den römern

Latino

timor romanorum

Ultimo aggiornamento 2018-06-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich fürchte nicht, dass ich ein vermeiden

Latino

caveo non timeo

Ultimo aggiornamento 2020-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

spartanisch als der tapferste mann, ich fürchte nichts,

Latino

nihil me terret quam fortissimus

Ultimo aggiornamento 2021-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die furcht vor dem herrn ist der ursprung der weisheit

Latino

timor domini principium sapientiae

Ultimo aggiornamento 2023-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich kann, aber ich will nicht

Latino

possum, sed nolo

Ultimo aggiornamento 2017-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber ich habe wider dich, daß du die erste liebe verlässest.

Latino

sed habeo adversus te quod caritatem tuam primam reliquist

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber ich wusste nicht, dass win quay

Latino

sed quai non intellexerunt quod win

Ultimo aggiornamento 2020-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

alsdann wirst du die furcht des herrn verstehen und gottes erkenntnis finden.

Latino

tunc intelleges timorem domini et scientiam dei invenie

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

am dritten tage aber sprach er zu ihnen: wollt ihr leben, so tut also; denn ich fürchte gott.

Latino

die autem tertio eductis de carcere ait facite quod dixi et vivetis deum enim time

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn mein bund war mit ihm zum leben und frieden, und ich gab ihm die furcht, daß er mich fürchtete und meinen namen scheute.

Latino

pactum meum fuit cum eo vitae et pacis et dedi ei timorem et timuit me et a facie nominis mei paveba

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die furcht des herrn fördert zum leben, und wird satt bleiben, daß kein Übel sie heimsuchen wird.

Latino

timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber ich bin arm, ich habe nichts und nichts zu tun, ich gebe

Latino

ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo e nihil daboh

Ultimo aggiornamento 2017-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber ich kenne euch, daß ihr nicht gottes liebe in euch habt.

Latino

sed cognovi vos quia dilectionem dei non habetis in vobi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber ich bin arm, ich habe nichts in meinem herzen, ich werde geben

Latino

ego sum pauper, nihil habeo cormeum dabo

Ultimo aggiornamento 2020-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber ich sage euch, die ihr zuhört: liebet eure feinde; tut denen wohl, die euch hassen;

Latino

sed vobis dico qui auditis diligite inimicos vestros benefacite his qui vos oderun

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

"aber ich habe meinen könig eingesetzt auf meinem heiligen berg zion."

Latino

ego autem constitutus sum rex ab eo super sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

auch alle obersten in den landen und fürsten und landpfleger und amtleute des königs halfen den juden; denn die furcht vor mardochai war über sie gekommen.

Latino

nam et provinciarum iudices duces et procuratores omnisque dignitas quae singulis locis et operibus praeerat extollebant iudaeos timore mardoche

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,796,736 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK