Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
asche auf mein haupt.
mea culpa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alles hört auf mein kommando
latein
Ultimo aggiornamento 2024-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herr herr, meine starke hilfe, du beschirmst mein haupt zur zeit des streites.
sicut crassitudo terrae erupta est super terram dissipata sunt ossa nostra secus infernu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf meine art
romani autem urbem suam summis viribus defenderunt
Ultimo aggiornamento 2020-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aber du, herr, bist der schild für mich und der mich zu ehren setzt und mein haupt aufrichtet.
multi dicunt animae meae non est salus ipsi in deo %eius; diapsalm
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn meine sünden gehen über mein haupt; wie eine schwere last sind sie mir zu schwer geworden.
concaluit cor meum intra me et in meditatione mea exardescet igni
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich bin auf meiner seite
latus sum
Ultimo aggiornamento 2022-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ist denn auf meiner zunge unrecht, oder sollte mein gaumen böses nicht merken?
et non invenietis in lingua mea iniquitatem nec in faucibus meis stultitia personabi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn ich verlasse mich nicht auf meinen bogen, und mein schwert kann mir nicht helfen;
sagittae tuae acutae populi sub te cadent in corde inimicorum regi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich könnte auch wohl reden wie ihr. wäre eure seele an meiner statt, so wollte ich auch worte gegen euch zusammenbringen und mein haupt also über euch schütteln.
poteram et ego similia vestri loqui atque utinam esset anima vestra pro anima me
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in frieden leben und die hoffnung auf meine stärke und meine
in silentio et spe fortitvdo vestra
Ultimo aggiornamento 2021-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die pflüger haben auf meinen rücken geackert und ihre furchen lang gezogen.
si iniquitates observabis domine domine quis sustinebi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
daß nicht jemand sagen möge, ich hätte auf meinen namen getauft.
ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn meine feinde reden wider mich, und die auf meine seele lauern, beraten sich miteinander
reges tharsis et insulae munera offerent reges arabum et saba dona adducen
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
daß sie dies wasser hat auf meinen leib gegossen, hat sie getan, daß sie mich zum grabe bereite.
mittens enim haec unguentum hoc in corpus meum ad sepeliendum me feci
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
darnach führte er mich zum tor gegen mitternacht vor das haus. und ich sah, und siehe, des herrn haus war voll der herrlichkeit des herrn; und ich fiel auf mein angesicht.
et adduxit me per viam portae aquilonis in conspectu domus et vidi et ecce implevit gloria domini domum domini et cecidi in faciem mea
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
daß assur zerschlagen werde in meinem lande und ich ihn zertrete auf meinen bergen, auf daß sein joch von ihnen genommen werde und seine bürde von ihrem hals komme.
sic eveniet ut conteram assyrium in terra mea et in montibus meis conculcem eum et auferetur ab eis iugum eius et onus illius ab umero eorum tolletu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
4:1 ich, nebukadnezar, da ich gute ruhe hatte in meinem hause und es wohl stand auf meiner burg,
tunc ingrediebantur arioli magi chaldei et aruspices et somnium narravi in conspectu eorum et solutionem eius non indicaverunt mih
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"ich trete die kelter allein, und ist niemand unter den völkern mit mir. ich habe sie gekeltert in meinem zorn und zertreten in meinem grimm. daher ist ihr blut auf meine kleider gespritzt, und ich habe all mein gewand besudelt.
torcular calcavi solus et de gentibus non est vir mecum calcavi eos in furore meo et conculcavi eos in ira mea et aspersus est sanguis eorum super vestimenta mea et omnia indumenta mea inquinav
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta