Hai cercato la traduzione di der stolz meines lebens da Tedesco a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

der stolz meines lebens

Latino

der stolz meine lebens

Ultimo aggiornamento 2022-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

stern meines lebens

Latino

stella vitae meae

Ultimo aggiornamento 2023-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bewirken, ob der stern meines lebens

Latino

stella vitae meae

Ultimo aggiornamento 2014-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die liebe meines lebens

Latino

amor vitae

Ultimo aggiornamento 2019-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

für die liebe meines lebens

Latino

amor vitae meae

Ultimo aggiornamento 2020-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

weil du bist die liebe meines lebens

Latino

tu es amor vitae meae

Ultimo aggiornamento 2022-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wie war ich in der reife meines lebens, da gottes geheimnis über meiner hütte war;

Latino

sicut fui in diebus adulescentiae meae quando secreto deus erat in tabernaculo me

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich sprach: nun muß ich zu der höllen pforten fahren in der mitte meines lebens, da ich gedachte, noch länger zu leben.

Latino

ego dixi in dimidio dierum meorum vadam ad portas inferi quaesivi residuum annorum meoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der stolz und vermessen ist, heißt ein spötter, der im zorn stolz beweist.

Latino

superbus et arrogans vocatur indoctus qui in ira operatur superbia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ein psalm davids. der herr ist mein licht und mein heil; vor wem sollte ich mich fürchten! der herr ist meines lebens kraft; vor wem sollte mir grauen!

Latino

huic david ad te domine clamabo deus meus ne sileas a me nequando taceas a me et adsimilabor descendentibus in lacu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

jakob sprach: die zeit meiner wallfahrt ist hundertdreißig jahre; wenig und böse ist die zeit meines lebens und langt nicht an die zeit meiner väter in ihrer wallfahrt.

Latino

respondit dies peregrinationis vitae meae centum triginta annorum sunt parvi et mali et non pervenerunt usque ad dies patrum meorum quibus peregrinati sun

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

welche erde und asche flieht in der stolzen stunde

Latino

quid terra cinisque superbis hora fugit marescit honor mors imminet atra

Ultimo aggiornamento 2022-12-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sehr voll ist unsre seele von der stolzen spott und der hoffärtigen verachtung.

Latino

forsitan aqua absorbuisset no

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich will den erdboden heimsuchen um seiner bosheit willen und will dem hochmut der stolzen ein ende machen und die hoffart der gewaltigen demütigen,

Latino

et visitabo super orbis mala et contra impios iniquitatem eorum et quiescere faciam superbiam infidelium et arrogantiam fortium humiliab

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und ist ein verachtet lichtlein vor den gedanken der stolzen, steht aber, daß sie sich daran ärgern.

Latino

lampas contempta apud cogitationes divitum parata ad tempus statutu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der seinen nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; ich mag den nicht, der stolze gebärde und hohen mut hat.

Latino

percussum est ut faenum et aruit cor meum quia oblitus sum comedere panem meu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

da soll der stolze stürzen und fallen, daß ihn niemand aufrichte; ich will seine städte mit feuer anstecken, das soll alles, was um ihn her ist, verzehren.

Latino

et cadet superbus et corruet et non erit qui suscitet eum et succendam ignem in urbibus eius et devorabit omnia in circuitu eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,822,215 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK