Hai cercato la traduzione di erwürgt da Tedesco a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Latin

Informazioni

German

erwürgt

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

und verkündigte ihm, daß saul die priester des herrn erwürgt hätte.

Latino

et adnuntiavit ei quod occidisset saul sacerdotes domin

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sondern du hast uns mit zorn überschüttet und verfolgt und ohne barmherzigkeit erwürgt.

Latino

samech operuisti in furore et percussisti nos occidisti nec pepercist

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

denn sie hat viele verwundet und gefällt, und sind allerlei mächtige von ihr erwürgt.

Latino

multos enim vulneratos deiecit et fortissimi quique interfecti sunt ab e

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der gott unserer väter hat jesus auferweckt, welchen ihr erwürgt habt und an das holz gehängt.

Latino

deus patrum nostrorum suscitavit iesum quem vos interemistis suspendentes in lign

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der faule spricht: es ist ein löwe draußen, ich möchte erwürgt werden auf der gasse.

Latino

dicit piger leo foris in medio platearum occidendus su

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und das blut der propheten und der heiligen ist in ihr gefunden worden und all derer, die auf erden erwürgt sind.

Latino

et in ea sanguis prophetarum et sanctorum inventus est et omnium qui interfecti sunt in terr

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und ahab sagte isebel alles an, was elia getan hatte und wie er hatte alle propheten baals mit dem schwert erwürgt.

Latino

nuntiavit autem ahab hiezabel omnia quae fecerat helias et quomodo occidisset universos prophetas gladi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn der tag anbricht, steht auf der mörder und erwürgt den armen und dürftigen; und des nachts ist er wie ein dieb.

Latino

mane primo consurgit homicida interficit egenum et pauperem per noctem vero erit quasi fu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er sitzt und lauert in den dörfern; er erwürgt die unschuldigen heimlich; seine augen spähen nach dem armen.

Latino

quoniam iustus dominus %et; iustitias dilexit aequitatem vidit vultus eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und du hast mir heute angezeigt, wie du gutes an mir getan hast, daß mich der herr hatte in deine hände beschlossen und du mich doch nicht erwürgt hast.

Latino

dixitque ad david iustior tu es quam ego tu enim tribuisti mihi bona ego autem reddidi tibi mal

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

denselben (nachdem er aus bedachtem rat und vorsehung gottes übergeben war) habt ihr genommen durch die hände der ungerechten und ihn angeheftet und erwürgt.

Latino

hunc definito consilio et praescientia dei traditum per manus iniquorum adfigentes interemisti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und die andern wurden erwürgt mit dem schwert des, der auf dem pferde saß, das aus seinem munde ging; und alle vögel wurden satt von ihrem fleisch.

Latino

et ceteri occisi sunt in gladio sedentis super equum qui procedit de ore ipsius et omnes aves saturatae sunt carnibus eoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da antwortete der levit, des weibes mann, die erwürgt war, und sprach: ich kam gen gibea in benjamin mit meinem kebsweibe, über nacht dazubleiben.

Latino

respondit veni in gabaa beniamin cum uxore mea illucque devert

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

denn siehe, der herr wird ausgehen von seinem ort, heimzusuchen die bosheit der einwohner des landes über sie, daß das land wird offenbaren ihr blut und nicht weiter verhehlen, die darin erwürgt sind.

Latino

ecce enim dominus egreditur de loco suo ut visitet iniquitatem habitatoris terrae contra eum et revelabit terra sanguinem suum et non operiet ultra interfectos suo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

adam erkannte abermals sein weib, und sie gebar einen sohn, den hieß sie seth; denn gott hat mir, sprach sie, einen andern samen gesetzt für abel, den kain erwürgt hat.

Latino

cognovit quoque adhuc adam uxorem suam et peperit filium vocavitque nomen eius seth dicens posuit mihi deus semen aliud pro abel quem occidit cai

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sondern wandelst in dem wege der könige israels und machst juda und die zu jerusalem abgöttisch nach der abgötterei des hauses ahab, und hast dazu deine brüder, deines vaters haus, erwürgt, die besser waren als du:

Latino

sed incessisti per iter regum israhel et fornicari fecisti iudam et habitatores hierusalem imitatus fornicationem domus ahab insuper et fratres tuos domum patris tui meliores te occidist

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich griff den, der mir verkündigte und sprach: saul ist tot! und meinte, er wäre ein guter bote, und erwürgte ihn zu ziklag, dem ich sollte botenlohn geben.

Latino

quoniam eum qui adnuntiaverat mihi et dixerat mortuus est saul qui putabat se prospera nuntiare tenui et occidi in siceleg cui oportebat me dare mercedem pro nunti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,773,799 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK