Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
und saul sah david sauer an von dem tage und hinfort.
non rectis ergo oculis saul aspiciebat david ex die illa et deincep
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und so laßt ihr hinfort ihn nichts tun seinem vater oder seiner mutter
et ultra non dimittitis eum quicquam facere patri suo aut matr
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
um die gerechtigkeit aber, daß ich zum vater gehe und ihr mich hinfort nicht sehet;
de iustitia vero quia ad patrem vado et iam non videbitis m
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn es soll hinfort kein falsches gesicht und keine weissagung mit schmeichelworten mehr sein im hause israel.
non enim erit ultra omnis visio cassa neque divinatio ambigua in medio filiorum israhe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so will ich auch hinfort die heiden nicht vertreiben, die josua hat gelassen, da er starb,
et ego non delebo gentes quas dimisit iosue et mortuus es
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daß er hinfort die noch übrige zeit im fleisch nicht der menschen lüsten, sondern dem willen gottes lebe.
ut iam non hominum desideriis sed voluntate dei quod reliquum est in carne vivat tempori
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daß ihr nun hinfort ihm desto mehr vergebet und ihn tröstet, auf daß er nicht in allzu große traurigkeit versinke.
ita ut e contra magis donetis et consolemini ne forte abundantiori tristitia absorbeatur qui eiusmodi es
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn ich sage euch, daß ich hinfort nicht mehr davon essen werde, bis daß es erfüllet werde im reich gottes.
dico enim vobis quia ex hoc non manducabo illud donec impleatur in regno de
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daß hinfort die kinder israel nicht zur hütte des stifts sich tun, sünde auf sich zu laden, und sterben;
ut non accedant ultra filii israhel ad tabernaculum nec committant peccatum mortiferu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn sie können hinfort nicht sterben; denn sie sind den engeln gleich und gottes kinder, dieweil sie kinder sind der auferstehung.
neque enim ultra mori poterunt aequales enim angelis sunt et filii sunt dei cum sint filii resurrectioni
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber auf daß es nicht weiter einreiße unter das volk, lasset uns ernstlich sie bedrohen, daß sie hinfort keinem menschen von diesem namen sagen.
sed ne amplius divulgetur in populum comminemur eis ne ultra loquantur in nomine hoc ulli hominu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alsdann will ich gedenken an meinen bund zwischen mir und euch und allen lebendigen seelen in allerlei fleisch, daß nicht mehr hinfort eine sintflut komme, die alles fleisch verderbe.
et recordabor foederis mei vobiscum et cum omni anima vivente quae carnem vegetat et non erunt ultra aquae diluvii ad delendam universam carne
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und der herr erschien hinfort zu silo; denn der herr war durch samuel offenbart worden zu silo durchs wort des herrn. und samuel fing an zu predigen dem ganzen israel.
et addidit dominus ut appareret in silo quoniam revelatus fuerat dominus samuheli in silo iuxta verbum domini et evenit sermo samuhelis universo israhel
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der sohn aber sprach zu ihm: vater, ich habe gesündigt gegen den himmel und vor dir; ich bin hinfort nicht mehr wert, daß ich dein sohn heiße.
dixitque ei filius pater peccavi in caelum et coram te iam non sum dignus vocari filius tuu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allein daß er nicht viele rosse halte und führe das volk nicht wieder nach Ägypten um der menge der rosse willen; weil der herr euch gesagt hat, daß ihr hinfort nicht wieder diesen weg kommen sollt.
cumque fuerit constitutus non multiplicabit sibi equos nec reducet populum in aegyptum equitatus numero sublevatus praesertim cum dominus praeceperit vobis ut nequaquam amplius per eandem viam revertamin
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da ging er hinaus zu der wasserquelle und warf das salz hinein und sprach: so spricht der herr: ich habe dies wasser gesund gemacht; es soll hinfort kein tod noch unfruchtbarkeit daher kommen.
egressus ad fontem aquarum misit in eum sal et ait haec dicit dominus sanavi aquas has et non erit ultra in eis mors neque sterilita
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deine unreinigkeit ist so verhärtet, daß, ob ich dich gleich reinigen wollte, dennoch du nicht willst dich reinigen lassen von deiner unreinigkeit. darum kannst du hinfort nicht wieder rein werden, bis mein grimm sich an dir gekühlt habe.
inmunditia tua execrabilis quia mundare te volui et non es mundata a sordibus tuis sed nec mundaberis prius donec quiescere faciam indignationem meam in t
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da nun jesus sah, daß das volk zulief, bedrohte er den unsauberen geist und sprach zu ihm: du sprachloser und tauber geist, ich gebiete dir, daß du von ihm ausfahrest und fahrest hinfort nicht in ihn!
et clamans et multum discerpens eum exiit ab eo et factus est sicut mortuus ita ut multi dicerent quia mortuus es
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: