Hai cercato la traduzione di immer bei mir da Tedesco a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

immer bei mir

Latino

semper mecum

Ultimo aggiornamento 2022-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

reichtum und ehre ist bei mir, währendes gut und gerechtigkeit.

Latino

mecum sunt divitiae et gloria opes superbae et iustiti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich will dass du weißt dass ich möchte dass du bei mir bleibst

Latino

volo autem vos scire quod volo vos manere apud me

Ultimo aggiornamento 2021-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und alle brüder, die bei mir sind, den gemeinden in galatien:

Latino

et qui mecum sunt omnes fratres ecclesiis galatia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ist solches nicht bei mir verborgen und versiegelt in meinen schätzen?

Latino

nonne haec condita sunt apud me et signata in thesauris mei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ihr aber seid's, die ihr beharrt habt bei mir in meinen anfechtungen.

Latino

vos autem estis qui permansistis mecum in temptationibus mei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich dachte aber solches bei mir, daß ich nicht abermals in traurigkeit zu euch käme.

Latino

statui autem hoc ipse apud me ne iterum in tristitia venirem ad vo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

grüßet alle heiligen in christo jesu. es grüßen euch die brüder, die bei mir sind.

Latino

salutate omnem sanctum in christo iesu salutant vos qui mecum sunt fratre

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

da ich aber ein geschrei machte und rief, da ließ er sein kleid bei mir und floh hinaus.

Latino

cumque vidisset me clamare reliquit pallium et fugit fora

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

falsche leute halte ich nicht in meinem hause; die lügner gedeihen bei mir nicht.

Latino

similis factus sum pelicano solitudinis factus sum sicut nycticorax in domicili

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

mein herz bebt, meine kraft hat mich verlassen, und das licht meiner augen ist nicht bei mir.

Latino

obmutui %et; non aperui os meum quoniam tu fecist

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn ich wollte ihn bei mir behalten, daß er mir an deiner statt diente in den banden des evangeliums;

Latino

quem ego volueram mecum detinere ut pro te mihi ministraret in vinculis evangeli

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

joseph antwortete pharao und sprach: das steht bei mir nicht; gott wird doch pharao gutes weissagen.

Latino

respondit ioseph absque me deus respondebit prospera pharaon

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

da meine seele bei mir verzagte, gedachte ich an den herrn; und mein gebet kam zu dir in deinen heiligen tempel.

Latino

ad extrema montium descendi terrae vectes concluserunt me in aeternum et sublevabis de corruptione vitam meam domine deus meu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

halte mit dieser die woche aus, so will ich dir diese auch geben um den dienst, den du bei mir noch andere sieben jahre dienen sollst.

Latino

imple ebdomadem dierum huius copulae et hanc quoque dabo tibi pro opere quo serviturus es mihi septem annis alii

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und ob ich schon wanderte im finstern tal, fürchte ich kein unglück; denn du bist bei mir, dein stecken und dein stab trösten mich.

Latino

nam et si ambulavero in valle umbrae mortis, non timebo mala, quoniam tu mecum es. virga tua et baculus tuus, ipsa me consolata sunt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bleibe bei mir und fürchte dich nicht; wer nach meinem leben steht, der soll auch nach deinem leben stehen, und sollst mit mir bewahrt werden.

Latino

mane mecum ne timeas si quis quaesierit animam meam quaeret et animam tuam mecumque servaberi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn ich habe bei mir selbst geschworen, spricht der herr, daß bozra soll ein wunder, schmach, wüste und fluch werden und alle ihre städte eine ewige wüste.

Latino

quia per memet ipsum iuravi dicit dominus quod in solitudinem et in obprobrium et in desertum et in maledictionem erit bosra et omnes civitates eius erunt in solitudines sempiterna

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der knecht antwortete saul wieder und sprach: siehe, ich habe ein viertel eines silberlings bei mir; das wollen wir dem mann gottes geben, daß er uns unsern weg sage.

Latino

rursum puer respondit sauli et ait ecce inventa est in manu mea quarta pars stateris argenti demus homini dei ut indicet nobis viam nostra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bei welchem du aber deine götter findest, der sterbe hier vor unsern brüdern. suche das deine bei mir und nimm's hin. jakob wußte aber nicht, daß sie rahel gestohlen hatte.

Latino

quod autem furti arguis apud quemcumque inveneris deos tuos necetur coram fratribus nostris scrutare quicquid tuorum apud me inveneris et aufer haec dicens ignorabat quod rahel furata esset idol

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,626,920 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK