Hai cercato la traduzione di ja, ja da Tedesco a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Latin

Informazioni

German

ja, ja

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

ja

Latino

wenn es dir gefällt

Ultimo aggiornamento 2021-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja ich will

Latino

indica aeneae summum deum te misisse!“

Ultimo aggiornamento 2022-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja das sind wir

Latino

wir sind freunde

Ultimo aggiornamento 2022-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

na ja, das beste

Latino

valete

Ultimo aggiornamento 2021-06-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja, es ist ahmed est

Latino

etiam sit amet est

Ultimo aggiornamento 2023-10-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja, es ist das immunsystem eines löwen

Latino

porta ligula set

Ultimo aggiornamento 2021-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja will not be obliterated by any oblivion

Latino

nulla oblivione

Ultimo aggiornamento 2022-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

es spricht, der solches bezeugt: ja, ich komme bald. amen, ja komm, herr jesu!

Latino

dicit qui testimonium perhibet istorum etiam venio cito amen veni domine ies

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja, zur hölle fährst du, zur tiefsten grube.

Latino

verumtamen ad infernum detraheris in profundum lac

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja, du setzest sie aufs schlüpfrige und stürzest sie zu boden.

Latino

memor esto huius inimicus inproperavit dominum et populus insipiens incitavit nomen tuu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich nahm mich ja deiner an in der wüste, im dürren lande.

Latino

ego cognovi te in deserto in terra solitudini

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

er erniedrigte sich selbst und ward gehorsam bis zum tode, ja zum tode am kreuz.

Latino

humiliavit semet ipsum factus oboediens usque ad mortem mortem autem cruci

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber, o ein treuer gott, daß unser wort an euch nicht ja und nein gewesen ist.

Latino

fidelis autem deus quia sermo noster qui fit apud vos non est in illo est et no

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn er nimmt sich ja nicht der engel an, sondern des samens abrahams nimmt er sich an.

Latino

nusquam enim angelos adprehendit sed semen abrahae adprehendi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

darum gedenke ich an die taten des herrn; ja, ich gedenke an deine vorigen wunder

Latino

et obliti sunt benefactorum eius et mirabilium eius quae ostendit ei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

"hat er gestern einen brief geschrieben?" "ja."

Latino

— ¿is herī epistulam scrīpsitnē? — scrīpsit.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

wir können's ja nicht lassen, daß wir nicht reden sollten, was wir gesehen und gehört haben.

Latino

non enim possumus quae vidimus et audivimus non loqu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

das gras verdorrt, die blume verwelkt; denn des herrn geist bläst darein. ja, das volk ist das gras.

Latino

exsiccatum est faenum et cecidit flos quia spiritus domini sufflavit in eo vere faenum est populu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

da wandte sich abner um und sprach: bist du asahel? er sprach: ja.

Latino

respexit itaque abner post tergum suum et ait tune es asahel qui respondit ego su

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

da sprach ich: ach herr herr, laß ab! wer will jakob wieder aufhelfen? denn er ist ja gering.

Latino

et dixi domine deus quiesce obsecro quis suscitabit iacob quia parvulus es

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,895,184 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK