Hai cercato la traduzione di licht und dunkel da Tedesco a Latino

Tedesco

Traduttore

licht und dunkel

Traduttore

Latino

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

licht und wahrheit

Latino

lux et verbatim

Ultimo aggiornamento 2021-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

licht und schatten in meiner seele

Latino

lux et umbra in anima mea

Ultimo aggiornamento 2017-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

es werde licht, und das licht wird

Latino

fiat lux et lux fit

Ultimo aggiornamento 2020-05-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die große kunst von licht und schatten

Latino

ars magna lucis et umbrae

Ultimo aggiornamento 2020-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und tat ihm das amtschild an und das schild licht und recht

Latino

quod adstringens cingulo aptavit rationali in quo erat doctrina et verita

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und gott sprach: es werde licht! und es ward licht.

Latino

dixitque deus, ut exsisteret lux, et exstitit lux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und gott sprach: es werde licht. und es wurde licht.

Latino

dixitque deus: fiat lux. et facta est lux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und führte sie aus der finsternis und dunkel und zerriß ihre bande:

Latino

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostro

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und wird deine gerechtigkeit hervorbringen wie das licht und dein recht wie den mittag.

Latino

putruerunt et corruptae sunt cicatrices meae a facie insipientiae mea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

daß sie in finsternis tappen ohne licht; und macht sie irre wie die trunkenen.

Latino

palpabunt quasi in tenebris et non in luce et errare eos faciet quasi ebrio

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

durch welchen weg teilt sich das licht und fährt der ostwind hin über die erde?

Latino

per quam viam spargitur lux dividitur aestus super terra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wolken und dunkel ist um ihn her; gerechtigkeit und gericht ist seines stuhles festung.

Latino

notum fecit dominus salutare suum in conspectu gentium revelavit iustitiam sua

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

er forderte aber ein licht und sprang hinein und ward zitternd und fiel paulus und silas zu den füßen

Latino

petitoque lumine introgressus est et tremefactus procidit paulo et sila

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

jene sind abtrünnig geworden vom licht und kennen seinen weg nicht und kehren nicht wieder zu seiner straße.

Latino

ipsi fuerunt rebelles luminis nescierunt vias eius nec reversi sunt per semitas illiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich wartete des guten, und es kommt das böse; ich hoffte aufs licht, und es kommt finsternis.

Latino

expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sende dein licht und deine wahrheit, daß sie mich leiten und bringen zu deinem heiligen berg und zu deiner wohnung,

Latino

manus tua gentes disperdit et plantasti eos adflixisti populos et expulisti eo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wer arges tut, der haßt das licht und kommt nicht an das licht, auf daß seine werke nicht gestraft werden.

Latino

omnis enim qui mala agit odit lucem et non venit ad lucem ut non arguantur opera eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und der landpfleger sprach zu ihnen, sie sollten nicht essen vom hochheiligen, bis ein priester aufstände mit dem licht und recht.

Latino

et dixit athersatha eis ut non comederent de sancto sanctorum donec surgeret sacerdos doctus atque perfectu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

das volk das im finstern wandelt, sieht ein großes licht; und über die da wohnen im finstern lande, scheint es hell.

Latino

populus qui ambulabat in tenebris vidit lucem magnam habitantibus in regione umbrae mortis lux orta est ei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn siehe, finsternis bedeckt das erdreich und dunkel die völker; aber über dir geht auf der herr, und seine herrlichkeit erscheint über dir.

Latino

quia ecce tenebrae operient terram et caligo populos super te autem orietur dominus et gloria eius in te videbitu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,947,489,319 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK