Hai cercato la traduzione di teufel sprache da Tedesco a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

teufel sprache

Latino

verbis diablo

Ultimo aggiornamento 2016-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sprache

Latino

lingua

Ultimo aggiornamento 2015-06-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

spanische sprache

Latino

lingua hispanica

Ultimo aggiornamento 2015-05-25
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

gott, der teufel

Latino

mea ego sumdominus deum diabolicae

Ultimo aggiornamento 2020-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

gehen sie zum teufel

Latino

jette

Ultimo aggiornamento 2019-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

scher dich zum teufel!!

Latino

abmi in malam rem

Ultimo aggiornamento 2019-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der teufel ist der glaube

Latino

diabolus est fides sine risu

Ultimo aggiornamento 2022-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der teufel steckt im detail

Latino

der teufel steckt im detail

Ultimo aggiornamento 2023-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die teufel hier sind groß und zahlreich

Latino

ac tam diaboli sunt

Ultimo aggiornamento 2019-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zwischen gott und dem teufel ist immer in der musik

Latino

inter deum et diabolus semper musica est

Ultimo aggiornamento 2019-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und er predigte in ihren schulen in ganz galiläa und trieb die teufel aus.

Latino

et erat praedicans in synagogis eorum et omni galilaea et daemonia eicien

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

gib gott immer nur dein bestes, und überlasse dem teufel nur deine fehlschläge.

Latino

omne donum perfectum a deo imperfectum a diabolo

Ultimo aggiornamento 2021-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber die pharisäer sprachen: er treibt die teufel aus durch der teufel obersten.

Latino

pharisaei autem dicebant in principe daemoniorum eicit daemone

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

da ward jesus vom geist in die wüste geführt, auf daß er von dem teufel versucht würde.

Latino

tunc iesus ductus est in desertum ab spiritu ut temptaretur a diabol

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

da verließ ihn der teufel; und siehe, da traten die engel zu ihm und dienten ihm.

Latino

tunc reliquit eum diabolus et ecce angeli accesserunt et ministrabant e

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

jesus antwortete: ich habe keinen teufel, sondern ich ehre meinen vater, und ihr unehret mich.

Latino

respondit iesus ego daemonium non habeo sed honorifico patrem meum et vos inhonoratis m

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

etliche aber unter ihnen sprachen: er treibt die teufel aus durch beelzebub, den obersten der teufel.

Latino

quidam autem ex eis dixerunt in beelzebub principe daemoniorum eicit daemoni

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

da baten ihn die teufel und sprachen: willst du uns austreiben, so erlaube uns, in die herde säue zu fahren.

Latino

daemones autem rogabant eum dicentes si eicis nos mitte nos in gregem porcoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

da antworteten die juden und sprachen zu ihm: sagen wir nicht recht, daß du ein samariter bist und hast den teufel?

Latino

responderunt igitur iudaei et dixerunt ei nonne bene dicimus nos quia samaritanus es tu et daemonium habe

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du glaubst, daß ein einiger gott ist? du tust wohl daran; die teufel glauben's auch und zittern.

Latino

tu credis quoniam unus est deus bene facis et daemones credunt et contremescun

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,189,577 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK