Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
paralleles antidumpingverfahren
paralēlā antidempinga procedūra
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fragen und antworten zu antidumpingverfahren
jautājumi un atbildes par antidempinga procedūrām
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das instrument war an die antidumpingverfahren für den warenverkehr angelehnt.
Šis instruments bija līdzīgs antidempinga procedūrām, ko piemēro preču tirdzniecībā.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das antidumpingverfahren ist ein beispiel für ein solches mehrphasiges verfahren.
antidempinga procedūra ir piemērs šādai procedūrai ar daudziem posmiem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. gemeinsame handelspolitik — schutz gegen dumpingpraktiken — antidumpingverfahren — verteidigungsrechte
kopējā tirdzniecības politika — aizsardzība pret dempinga praksi — antidempinga procedūra — tiesības uz aizstāvību
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das antidumpingverfahren betreffend die einfuhren synthetischer polyesterfasern mit ursprung in taiwan wird eingestellt.
ar šo tiek izbeigta antidempinga procedūra, kura attiecas uz taivānas izcelsmes sintētisko poliestera šķiedru importu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in antidumpingverfahren ist es üblich, die schadensfaktoren für den gesamten wirtschaftszweig der gemeinschaft zu untersuchen.
antidempinga procedūrās parasti analizē ar zaudējumiem saistītos faktorus visai kopienas ražošanas nozarei.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
das antidumpingverfahren betreffend die einfuhren bestimmter kamerasysteme mit ursprung in japan in die gemeinschaft wird eingestellt.
ar šo tiek izbeigta antidempinga procedūra, kura attiecas uz dažu japānas izcelsmes kameru sistēmu ievedumiem.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zur annahme von verpflichtungsangeboten im zusammenhang mit dem antidumpingverfahren betreffend die einfuhren von kaliumchlorid mit ursprung in der russischen föderation
ar ko pieņem saistības, kas piedāvātas attiecībā uz krievijas federācijas izcelsmes kālija hlorīda importa antidempinga procedūru
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
zur annahme eines verpflichtungsangebots im zusammenhang mit dem antidumpingverfahren und dem antisubventionsverfahren betreffend die einfuhren von sulfanilsäure mit ursprung in indien
ar ko pieņem saistības, kas piedāvātas saistībā ar antidempinga un antisubsidēšanas procedūrām attiecībā uz indijas izcelsmes sulfanilskābes ievedumiem
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
zur annahme eines verpflichtungsangebots im zusammenhang mit dem antidumpingverfahren betreffend die einfuhren von siliciumcarbid mit ursprung unter anderem in der ukraine
ar ko pieņem saistības, kas cita starpā piedāvātas attiecībā uz ukrainas izcelsmes silīcija karbīda importa antidempinga procedūru
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
zur annahme eines verpflichtungsangebots im zusammenhang mit dem antidumpingverfahren betreffend die einfuhren bestimmter magnesia-steine mit ursprung in der volksrepublik china
ar ko apstiprina saistības, kas piedāvātas saistībā ar antidempinga procedūru attiecībā uz dažu Ķīnas tautas republikas izcelsmes magnēzija ķieģeļu veidu importu
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
somit wird der schluss gezogen, dass das antidumpingverfahren gegen die einfuhren der betroffenen ware ohne die einführung von antidumpingmaßnahmen eingestellt werden sollte —
tādējādi tiek secināts, ka antidempinga procedūra attiecībā uz Ķīnas tautas republikas un indijas izcelsmes attiecīgā ražojuma ievešanu kopienā ir jāizbeidz, nepiemērojot antidempinga pasākumus,
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
das antidumpingverfahren betreffend die einfuhren von siliciumcarbid mit ursprung in rumänien, das gegenwärtig dem kn-code 28492000 zugeordnet wird, wird eingestellt.
antidempinga procedūra attiecībā uz silīcija karbīda ievedumiem, kurus pašlaik klasificē ar kn kodu 28492000 un kuru izcelsme ir rumānija, ar šo tiek izbeigta.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die kommission zieht daher den schluss, dass das antidumpingverfahren betreffend die einfuhren von siliciumcarbid mit ursprung in rumänien ohne die einführung von antidumpingmaßnahmen eingestellt werden sollte —
tādēļ komisija secina, ka antidempinga procedūru attiecībā uz rumānijas izcelsmes silīcija karbīda ievedumiem kopienā ir jāizbeidz, nepiemērojot antidempinga pasākumus,
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das antidumpingverfahren betreffend die einfuhren von thermoplastischem styrol-butadien-styrol-kautschuk mit ursprung in der republik korea und russland wird eingestellt.
ar šo tiek izbeigta antidempinga procedūra attiecībā uz korejas republikas un krievijas izcelsmes stirolbutadiēnstirola termoplastiskā kaučuka importu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
(46) gemäß artikel 9 absatz 3 der grundverordnung werden antidumpingverfahren eingestellt, wenn festgestellt wird, dass die dumpingspanne weniger als 2 % beträgt.
(46) saskaņā ar pamatregulas 9. panta 3. punktu antidempinga procedūra ir izbeidzama, ja tiek konstatēts, ka dempinga starpība ir mazāka par 2 %.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(2) am 30. juli 1998 leitete die kommission(3) ein antidumpingverfahren betreffend die einfuhren bestimmter swr mit ursprung in unter anderem polen ein.
(2) komisija 1998. gada 30. jūlijā uzsāka antidempinga procedūru [3] attiecībā uz tādu tērauda trošu un tauvu (swr) importu, kuru izcelsme, cita starpā, ir polijā.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
zusammenfassung der vorgeschlagenen maßnahme am 2. juni 2005 leitete die kommission ein antidumpingverfahren betreffend die einfuhren bestimmter side-by-side-kühl-gefrierkombinationen mit ursprung in der republik korea ein.
ierosināto pasākumu kopsavilkums komisija 2005. gada 2. jūnijā uzsāka antidempinga procedūru attiecībā uz atsevišķu korejas republikas izcelsmes blakusdurvju ledusskapju importu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: