Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
berechnungsgrundlage
aprēķinu pamats
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
berechnungsgrundlage für die kürzung
pamats samazinājuma aprēķinam
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
0% nach dem 1. januar 2001der berechnungsgrundlage.
pēc 2001. gada 1. janvāra — 0% no aprēķināšanas pamata.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
berechnungsgrundlage in bezug auf die angemeldeten flächen
aprēķinu bāze attiecībā uz deklarētajām platībām
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
und 0 % nach dem 1. januar 2001 der berechnungsgrundlage.
pēc 2001. gada 1. janvāra — 0 % no aprēķināšanas pamata.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gesamtversicherungszeit als arbeitnehmer oder selbständiger als berechnungsgrundlage für die zusatzrenten
kopējais apdrošināšanas gadu skaits kā nodarbinātai vai pašnodarbinātai personai, uzskatot kā pamatu papildu pensijas gadu aprēķināšanai
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in diesem fallewird die letztgenannte entfernung als berechnungsgrundlage genommen.
eiropas ekonomikas un soci < lo lietu komitejas priekšshdht < js roger briesch
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
teile des tagesausweises bilden die berechnungsgrundlage für die monetären einkünfte
daļu no dienas finanšu pārskata datiem izmanto monetārā ienākuma aprēķināšanai
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die diesbezügliche berechnungsgrundlage ist in artikel 3 derselben verordnung enthalten.
aprēķina pamats norādīts šīs regulas 3. pantā.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:
Riferimento:
die folgende gleichung dient als berechnungsgrundlage für die korrekte dosierung:
lai aprēķinātu devu, var tikt lietots sekojošais aprēķina veids.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
die berechnungsgrundlage darf die begrenzung der berechnungsgrundlage zu keinem zeitpunkt überschreiten;
aprēķināšanas pamats nekad nedrīkst pārsniegt maksimālo aprēķināšanas pamatu;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
f) vorschlag für eine angemessene vergütung und die berechnungsgrundlage dieser vergütung.
f) priekšlikums par taisnīgu atlīdzību un atlīdzības aprēķināšanas kārtību.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
berechnungsgrundlage für diese erzeugung ist die durchschnittliche erzeugung in den vorangegangenen fünf weinwirtschaftsjahren.
produkcijas apjomu aprēķina, pamatojoties uz vidējo ražošanas daudzumu iepriekšējos piecos vīna gados.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
berechnungsgrundlage ist das durchschnittliche erwerbseinkommen im kalenderjahr bis zur bemessungsgrenze (höchstbeitragsgrundlage).
Šīs vecuma robežas no 2004.¨gada līdz 2014.¨gadam tiek pakāpeniski palielinātas (šī iepriekšējas pensionēšanās forma tiek apturēta).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da er auch keine andere angemessene berechnungsgrundlage vorschlug, musste der einwand zurückgewiesen werden.
turklāt tas nevarēja ierosināt citu pienācīgu aprēķina pamatu, tādēļ šis arguments bija jānoraida.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bei aufträgen, für die kein gesamtpreis angegeben wird, ist berechnungsgrundlage für den voraussichtlichen vertragswert:
ja līgumā nav noteikta kopējā cena, līguma paredzamo vērtību aprēķina, pamatojoties uz:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
berechnungsgrundlage für das gesamte jährliche güterumschlagsvolumen ist der neueste dreijahresdurchschnitt, der von eurostat veröffentlicht wurde.
dati par kopējo ikgadējo kravu pārkraušanas apjomu ir balstīti uz jaunākajiem pieejamajiem eurostat publicētajiem datiem par vidējiem rādītājiem trīs gadu laikposmā.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
berechnungsgrundlage für das gesamte jährliche fluggastaufkommen ist der neueste dreijahresdurchschnitt, der von eurostat veröffentlicht wurde;
dati par kopējo ikgadējo pasažieru apjomu ir balstīti uz jaunākajiem pieejamajiem eurostat publicētajiem datiem par trīs gadu laikposmu,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diese gesamtausgaben bilden die berechnungsgrundlage für die steuergutschrift, die sich auf 20 % der zulässigen gesamtausgaben beläuft.
Šādi noteiktajiem kopējiem izdevumiem piemēro nodokļu kredīta likmi. nodokļu kredīta likme ir 20 % no attaisnotajiem izdevumiem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
titel iv der verordnung nr. 796/2004 regelt die berechnungsgrundlage für die beihilfen sowie die kürzungen und ausschlüsse.
regulas nr. 796/2004 iv sadaļā ir paredzēti noteikumi atbalsta, samazinājumu un nepiešķiršanas aprēķina bāzei.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: