Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
konstruktionsanforderungen
konstrukcijas prasĪbas
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einführung von doppelhüllen oder gleichwertigen konstruktionsanforderungen für einhüllen-Öltankschiffe
pakāpeniska prasības ieviešana par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkārša korpusa naftas tankkuģiem
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
zur beschleunigten einführung von doppelhüllen oder gleichwertigen konstruktionsanforderungen für einhüllen-Öltankschiffe
ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkārša korpusa naftas tankkuģiem
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einführung von doppelhüllen oder gleichwertigen konstruktionsanforderungen für einhüllen-Öltankschiffe (neufassung)
prasība par dubultkorpusu attiecībā uz vienkārša korpusa naftas tankkuģiem (pārstrādāta redakcija)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine verordnung zur beschleunigten einführung von doppelhüllen oder gleichwertigen konstruktionsanforderungen für einhüllen-Öltankschiffe.
regulu, ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkārša korpusa naftas tankkuģiem.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einführung von doppelhüllen oder gleichwertigen konstruktionsanforderungen für einhüllen-Öltankschiffe (neufassung) (kategorie c)
dubultkorpusi vienkārša korpusa naftas tankkuģiem (pārstrādāta redakcija)” (c kategorija)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das Übereinkommen über technische handelshemmnisse erstreckt sich nicht nur auf die zusammensetzungvon waren, sondern auch auf konstruktionsanforderungen, verpackungs- und kennzeichnungsvorschriftenusw.
nolīgums par tŠt attiecas uz plašu pasākumu loku – preču sastāvu, dizaina prasībām, iepakojuma un marķējuma prasībām utt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorschlag für eine verordnung des europäischen parlaments und des rates zur beschleunigten einführung von doppelhüllen oder gleichwertigen konstruktionsanforderungen für einhüllen-Öltankschiffe (neufassung)
priekšlikums eiropas parlamenta un padomes regulai, ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkārša korpusa naftas tankkuģiem (pārstrādāta redakcija)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
zur Änderung der verordnung (eg) nr. 417/2002 zur beschleunigten einführung von doppelhüllen oder gleichwertigen konstruktionsanforderungen für einhüllen-Öltankschiffe
ar kuru groza regulu (ek) nr. 417/2002, ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkārša korpusa naftas tankkuģiem
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
diese maßnahmen sehen vor, dass ab dem 6. juli 1996 abgelieferte Öltankschiffe eine doppelhülle aufweisen oder gleichwertige konstruktionsanforderungen erfuellen müssen, womit eine Ölverschmutzung im fall eines zusammenstoßes oder eines auflaufens verhindert werden soll.
minētie pasākumi prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecina uz naftas tankkuģiem, kas nodoti 1996. gada 6. jūlijā vai vēlāk, ar mērķi novērst naftas piesārņojumu sadursmes vai uzskriešanas un sēkļa gadījumā.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zur Änderung der verordnung (eg) nr. 417/2002 des europäischen parlaments und des rates zur beschleunigten einführung von doppelhüllen oder gleichwertigen konstruktionsanforderungen für einhüllen-Öltankschiffe
ar kuru groza eiropas parlamenta un padomes regulu (ek) nr. 417/2002, ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkārša korpusa naftas tankkuģiem
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
verordnung (eg) nr. 417/2002 des europäischen parlaments und des rates vom 18. februar 2002 zur beschleunigten einführung von doppelhüllen oder gleichwertigen konstruktionsanforderungen für einhüllen-Öltankschiffe und zur aufhebung der verordnung (eg) nr. 2978/94 des rates
eiropas parlamenta un padomes 2002. gada 18. februāra regula (ek) nr. 417/2002, ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkārša korpusa naftas tankkuģiem un atceļ padomes regulu (ek) nr. 2978/94
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: