Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
-bis zum 1. januar 1989 für die übrigen schädlingsbekämpfungsmittel.
direktīvas 86/362/eek ii pielikuma a daļai pievieno šādu tabulu:pesticīdu atliekas -maksimāli pieļaujamie daudzumi mg/kg (ppm) -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
landwirtschaft (u.a. umweltfreundliche dünge– und schädlingsbekämpfungsmittel);
lauksaimniecība (cita starpā mēslošanas līdzekļi un pesticīdi);
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es ist daher angezeigt, für diese schädlingsbekämpfungsmittel neue rückstandhöchstgehalte festzusetzen.
tādēļ ir lietderīgi noteikt šiem pesticīdiem jaunus maksimālos atlikumu līmeņus.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
4. der folgende neue rückstandsgehalt für das schädlingsbekämpfungsmittel diphenylamin wird eingefügt:
4. izdara jaunu ierakstu attiecībā uz difenilamīna pesticīda atlieku ar šādiem atlieku maksimāli pieļaujamiem daudzumiem:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. die folgenden rückstandswerte für schädlingsbekämpfungsmittel werden in anhang ii eingefügt:
saulespuķu sēklas -----------rapšu sēklas -----------
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(6) daher sollten für diese schädlingsbekämpfungsmittel neue rückstandshöchstwerte festgesetzt werden.
(6) tādēļ minētajiem pesticīdiem ir lietderīgi noteikt jaunus maksimāli pieļaujamos atlieku daudzumus.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
die rückstandsdefinition unterscheidet sich für die folgenden kombinationen von schädlingsbekämpfungsmittel und code-nummer:
atlieku definīcija atšķiras šādām pesticīdu kodu kombinācijām:
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
biozide sind schädlingsbekämpfungsmittel für nichtlandwirtschaftliche zwecke, zum beispiel insektenvertilgungsmittel, desinfektionsmittel, abschreckmittel sowie materialschutzmittel.
biocīdi ir pesticīdi, ko izmanto ar lauksaimniecību nesaistītiem mērķiem, piemēram, insekticīdi, dezinfekcijas līdzekļi, kā arī materiālu konservanti.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die folgenden rückstandswerte für schädlingsbekämpfungsmittel werden in anhang ii der richtlinie 90/642/ewg eingefügt:
2.svaigi vai termiski neapstrādāti, saldēti vai žāvēti dārzeņi -0,05 -(i)sakŅu un bumbuĻu dĀrzeŅi
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
folgende rückstandshöchstgehalte für schädlingsbekämpfungsmittel werden in anhang ii teil a der richtlinie 86/362/ewg eingefügt:
direktīvas 86/362/eek ii pielikuma a daļu papildina ar šādiem pesticīdu atliekvielu maksimāli pieļaujamajiem daudzumiem:pesticīdu atliekvielas -maksimāli pieļaujamais daudzums (mg/kg) -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3 0 3 3 risikobewertung von schädlingsbekämpfungsmitteln - peer review
3 0 3 3 pesticīdu riska novērtēšanas profesionālapskate
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
Riferimento: