Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
steuerbefreite gesellschaft
atbrīvotais uzņēmums
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
steuerbefreite umsätze ohne vorsteuerabzugsrecht;
atbrīvotas darbības bez atskaitīšanas tiesībām;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
steuerbefreite unternehmen in gibraltar (vereinigtes königreich)
somijas reģionālā atbalsta programmas grozījumi 2000–2006
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
steuerbefreite unternehmen in gibraltar (vereinigtes königreich)296
nodokļu atbrīvojumi gibraltāra uzņēmumiem (apvienotā karaliste)296
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
steuerbefreite unternehmen in gibraltar (vereinigtes königreich) -554 -
sncf freight (francija) -607 -sniace pret komisiju -646 -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der grund dafür ist, dass steuerbefreite unternehmen häufig keine tatsächliche niederlassung in gibraltar haben.
tā iemesls ir tas, ka no nodokļiem atbrīvotie uzņēmumi parasti fiziski neatrodas gibraltārā.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mit der vorgesehenen reform beseitigt gibraltar alle schädlichen aspekte der heute geltenden regelungen für steuerbefreite und anerkannte unternehmen.
ar ierosinātās reformas atbalstu gibraltārs novērsīs visus pašreizējos no nodokļu nomaksas atbrīvoto un ierobežoto uzņēmumu kaitīgos aspektus.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die mehrzahl dieser fälle hatte die divergierende anwendung der definitionen für steuerbefreite versicherungs- und finanzdienstleistungen zum gegenstand.
Šajās lietās lielākoties skatītas atšķirības, piemērojot atbrīvotu apdrošināšanas un finanšu pakalpojumu definīcijas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die fälle, in denen steuerbefreite verkäufe an reisende zulässig sind, die das gebiet der gemeinschaft verlassen, sind klar festzulegen.
ir skaidri jānosaka situācijas, kurās pieļaujama preču beznodokļu pārdošana ceļotājiem, kuri atstāj kopienas teritoriju.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
am 19. januar schlug die kommission dem vereinigten königreich geeignete maßnahmen zur schrittweisen abschaung der gesetzlichen regelungen für steuerbefreite unternehmen in gibraltar vor.
komisija 19. janvārī ir ierosinājusi pasākumus, ko apvienotajai karalistei vajadzētu īstenot, lai pakāpeniski atceltu tiesisko regulējumu, kas paredz nodokļu atbrīvojumus gibraltāra uzņēmumiem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ii) mitgliedstaaten mit spezifischen risikokapitalstrukturen, zu denen auch einige steuerbefreite (steuerlich transparente) strukturen gehören.
ii) dalībvalstis ar īpašām riska kapitāla struktūrām, ieskaitot dažas struktūras, pamatojoties uz nodokļu atbrīvojumu (fiskāli pārredzamas).
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die regelung sieht einen mindeststeuersatz von 0 % für ein berechtigtes unternehmen vor, wohingegen steuerbefreite unternehmen eine feste jahressteuer in höhe von 225 gbp bis 300 gbp entrichten.
likumdošana paredz minimālu nodokļa likmi 0 % apmērā atbilstošajam uzņēmumam, kamēr atbrīvotie uzņēmumi maksā fiksētu gada nodokli no 225 līdz 300 gbp.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bei b2b-geschäften kann ein unternehmen für gutschriften und steuerbefreite inlandsgeschäfte, die dem leistenden unternehmen kein recht auf vorsteuerabzug eröffnen, für eine vereinfachte rechnung optieren.
veicot b2b piegādes, uzņēmumam ir iespēja izsniegt vienkāršotu rēķinu kredītnotām un iekšzemes piegādēm, kas atbrīvotas no nodokļa un kas nenodrošina piegādātājam tiesības veikt atskaitījumu iepriekšējā posmā.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(149) im offshore-sektor von gibraltar werden derzeit für steuerbefreite und anerkannte unternehmen zwei parallele untersuchungen der staatlichen beihilfe durchgeführt.
(149) Ārzonas sektors gibraltārā pašreiz tiek pakļauts divām paralēlām valsts atbalsta izmeklēšanām par no nodokļiem atbrīvotajiem uzņēmumiem un ierobežotajiem uzņēmumiem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(151) die kommission kommt zu dem schluss, dass die reform die bestehende situation, wo steuerbefreite unternehmen die begünstigten der staatlichen beihilfe sind, festschreibt.
(151) komisija secina, ka reforma saglabā pašreizējo situāciju, kurā no nodokļiem atbrīvotie uzņēmumi gūst labumu no valsts atbalsta.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die mitglieder des zusammenschlusses erbringen nach artikel 135 absatz 1 buchstaben a bis g steuerbefreite dienstleistungen oder andere dienstleistungen, bezüglich derer sie nicht als steuerpflichtige gelten;
grupas dalībnieki sniedz pakalpojumus, kas ir atbrīvoti no nodokļa atbilstīgi 135. panta 1. punkta a) līdz g) apakšpunktam, vai citus pakalpojumus, attiecībā uz kuriem tie nav ar nodokli apliekamās personas;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(89) ein teil der zeit wurde für die prüfung der regelung über steuerbefreite unternehmen verwendet, nach deren muster, der regierung von gibraltar zufolge, die regelung über berechtigte unternehmen fast "wort für wort" formuliert wurde.
(89) daļa laika tika patērēta atbrīvoto uzņēmumu likumdošanas izmeklēšanai, uz kuru atbilstoši gibraltāra valdības teiktajam gandrīz "vārdu pa vārdam" tika izveidots atbilstošo uzņēmumu režīms.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta