Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kooperationsvereinbarungen
bendradarbiavimo susitarimai
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
kooperationsvereinbarungen mit drittländern
bendradarbiavimo susitarimai su trečiosiomis šalimis
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
von kooperationsvereinbarungen geführt.
viviane reding, ispanijos teisingumo ministras p.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
koordinierungs- und kooperationsvereinbarungen
koordinavimo ir bendradarbiavimo susitarimai
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
artikel 26 – kooperationsvereinbarungen mit dritten ländern
26 straipsnis – bendradarbiavimo sutartys su trečiosiomis šalimis
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wurden kooperationsvereinbarungen gemäß absatz 4 geschlossen.
sudaromi bendradarbiavimo susitarimai pagal 4 dalį.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er koordiniert die ausarbeitung des vollständigen vorschlags und der kooperationsvereinbarungen.
išsamaus pasiūlymo ir bendradarbiavimo susitarimų rengimo koordinavimą,
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
artikel 15 - sieht die möglichkeit von kooperationsvereinbarungen mit drittstaaten vor.
15 straipsnyje siūloma galimybė sudaryti bendradarbiavimo sutartis su trečiosiomis valstybėmis.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es soll eine struktur bereitstellen, die bestehenden kooperationsvereinbarungen einen mehrwert hinzufügt.
jis bus struktūra, naudingai papildysianti esamus bendradarbiavimo susitarimus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die arbeitsverwaltungen haben formelle oder informelle kooperationsvereinbarungen mit den maßgeblichen interessenträgern geschlossen.
užimtumo tarnybos yra sudariusios oficialius arba neoficialius bendradarbiavimo susitarimus su atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die esma stellt sicher, dass in solchen kooperationsvereinbarungen mindestens folgendes festgelegt ist:
evpri užtikrina, kad tokiuose bendradarbiavimo susitarimuose būtų numatyta bent:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausarbeitung eines musters für kooperationsvereinbarungen, das die zuständigen behörden der mitgliedstaaten nach möglichkeit verwenden
apibrėžti bendradarbiavimo susitarimų šabloną, kurį, jei įmanoma, turi naudoti valstybių narių kompetentingos institucijos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viele fragen haben globalen oder grenzübergreifenden charakter und erfordern daher spezifische internationale kooperationsvereinbarungen.
daugelis probleminių klausimų yra pasaulinio ar tarpvalstybinio lygmens, todėl, kad jie būtų išspręsti, būtini konkretūs tarptautinio bendradarbiavimo susitarimai.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine reihe von mitgliedstaaten haben kooperationsvereinbarungen geschlossen, beispielsweise polen und litauen oder norwegen und schweden.
Įgyvendinti tam tikri valstybių bendradarbiavimo susitarimai, kaip antai tarp lenkijos ir lietuvos arba norvegijos ir Švedijos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die esma sollte die ausarbeitung derartiger kooperationsvereinbarungen und den austausch von informationen aus drittländern zwischen den zuständigen behörden koordinieren.
evpri turėtų koordinuoti tokių bendradarbiavimo susitarimų rengimą ir kompetentingų institucijų keitimąsi iš trečiųjų šalių gauta informacija.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die esma koordiniert die ausarbeitung von kooperationsvereinbarungen zwischen den zuständigen behörden der mitgliedstaaten und den jeweils zuständigen behörden von drittländern.
evpri koordinuoja valstybių narių kompetentingų institucijų ir atitinkamų trečiųjų šalių kompetentingų institucijų bendradarbiavimo susitarimų rengimą.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
durch die kooperationsvereinbarungen möchten die unternehmen eine weit reichende, langfristige bilaterale strategische allianz mit folgenden zielen gründen:
Šalys savo bendradarbiavimu siekia sukurti toli siekiantį, ilgalaikį strateginį dvišalį aljansą, siekiantį šių pagrindinių tikslų:
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die gemäß diesem absatz zwischen abwicklungsbehörden der mitgliedstaaten und abwicklungsbehörden von drittländern geschlossenen kooperationsvereinbarungen enthalten bestimmungen zu folgenden aspekten:
pagal šią dalį valstybių narių ir trečiųjų šalių pertvarkymo institucijų sudarytuose bendradarbiavimo susitarimuose yra numatomos nuostatos, taikomos šioms sritims:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
welche internationalen und regionalen kooperationsvereinbarungen, einschließlich bilateraler und multilateraler abkommen, zum erreichen der ziele dieser verordnung geschlossen wurden, und
tarptautinio ir regioninio bendradarbiavimo susitarimai, įskaitant dvišalius ir daugiašalius susitarimus, sudarytus siekiant įgyvendinti šiame reglamente nustatytus tikslus;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. der rahmenbeschluss findet keine anwendung, wenn aufgrund von titel vi des eu-vertrags zwischen zuständigen behörden spezielle kooperationsvereinbarungen getroffen wurden.
3. Šis pamatinis sprendimas netaikomas specifinei kompetentingų institucijų bendradarbiavimo tvarkai, nustatytai pagal es sutarties vi antraštinę dalį.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: