Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lebensmittelzutaten mit aromaeigenschaften;
aromatinių savybių turintiems maisto ingredientams;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) lebensmittelzutaten mit aromaeigenschaften;
b) aromatinių savybių turintiems maisto ingredientams;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
angaben zur kenntlichmachung von lebensmittelzutaten
reikalavimai dėl informacijos, siekiant identifikuoti maisto priedus
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
artikel 20angaben zur kenntlichmachung von lebensmittelzutaten
20 straipsnis reikalavimai dėl informacijos, siekiant identifikuoti maisto priedus
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ausgangsstoffe für aromen und lebensmittelzutaten mit aromaeigenschaften.
kvapiųjų medžiagų ir aromatinių savybių turinčių maisto ingredientų žaliavoms.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
b) neuartige lebensmittel und neuartige lebensmittelzutaten;
b) naujais maisto produktais ir naujais maisto produktų ingredientais;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
d) ausgangsstoffe für aromen und lebensmittelzutaten mit aromaeigenschaften.
d) kvapiųjų medžiagų ir aromatinių savybių turinčių maisto ingredientų žaliavoms;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
angaben bei der mischung von lebensmittelenzymen mit anderen lebensmittelzutaten
reikalaujama pateikti informacija, kai maisto fermenti yra sumaišyti su kitais maisto fermentais
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
angaben bei beimengung anderer stoffe oder lebensmittelzutaten zu lebensmittelenzymen
reikalaujama pateikti informacija, kai į maisto fermentus yra įterptos kitos medžiagos arba maisto ingredientai
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
angaben bei beimengung anderer stoffe oder lebensmittelzutaten zu den lebensmittelzusatzstoffen
reikalavimai dėl informacijos, kai į maisto priedų sudėtį įeina kitos medžiagos arba kiti maisto ingredientai
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
artikel 22 angaben bei der mischung von lebensmittelzusatzstoffen mit anderen lebensmittelzutaten
22 straipsnis reikalavimai dėl informacijos, kai maisto priedai yra sumaišyti kartu su kitais maisto ingredientais
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bedingungen fÜr die verwendung von aromen, lebensmittelzutaten mit aromaeigenschaften und ausgangsstoffen
kvapiųjų medžiagų, aromatinių savybių turinčių maisto ingredientŲ ir žaliavų naudojimo sĄlygos
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
artikel 21 angaben bei beimengung anderer stoffe oder lebensmittelzutaten zu den lebensmittelzusatzstoffen
21 straipsnis reikalavimai dėl informacijos, kai į maisto priedų sudėtį įeina kitos medžiagos arba kiti maisto ingredientai
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
artikel 4 allgemeine bedingungen für die verwendung von aromen oder lebensmittelzutaten mit aromaeigenschaften
4 straipsnis bendrosios kvapiųjų medžiagų ar aromatinių savybių turinčių maisto ingredientų naudojimo sąlygos
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
verzeichnis der in mitgliedstaaten zur behandlung mit ionisierenden strahlen zugelassenen lebensmittel und lebensmittelzutaten
maisto produktų ir maisto ingredientų, kuriuos valstybės narės leidžia apdoroti jonizuojančiaja spinduliuote, sąrašas
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diese Änderung soll den wortlaut an die geänderten vorschläge über lebensmittelzutaten und lebensmittelenzyme angleichen.
pakeitimu siekiama suderinti dokumentą su iš dalies pakeistais pasiūlymais dėl maisto priedų ir maisto fermentų.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die verwendung neuartiger lebensmittelzutaten wird in einem separaten rechtsakt für alle lebensmittel gemeinsam behandelt.
kadangi naujų maisto produktų komponentų naudojimas bus nagrinėjamas atskiru "horizontaliuoju" dokumentu, skirtu visiems maisto produktams;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
in der eu fallen insekten als von tieren gewonnene lebensmittelzutaten unter die definition für neuartige lebensmittel.
europos sąjungoje vabzdžiams taikoma naujų maisto produktų kaip maisto produktų sudedamųjų dalių, išskirtų iš gyvūnų, apibrėžtis.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der ursprüngliche antrag der firma monsanto betraf aus genetisch veränderten organismen gewonnene lebensmittel und lebensmittelzutaten.
monsanto bendrovės pirminė paraiška buvo susijusi su maisto produktų ir maisto produktų ingredientų, gautų iš genetiškai modifikuotų organizmų.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lebensmittel und lebensmittelzutaten, die aus km-ØØØh71-4-zuckerrüben gewonnen werden;
maisto produktai ir maisto komponentai, pagaminti iš km-ØØØh71-4 cukrinių runkelių.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: