Hai cercato la traduzione di nächstniedrige da Tedesco a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Lithuanian

Informazioni

German

nächstniedrige

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Lituano

Informazioni

Tedesco

der steuerbetrag wird auf die nÄchstniedrige einheit abgerundet .

Lituano

mokesčio suma suapvalinama mažėjimo linkme.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die steuer wird im wege des steuerabzugs erhoben. der steuerbetrag wird auf die nÄchstniedrige einheit abgerundet.

Lituano

8 straipsnismokestis yra išskaitomas prie šaltinio. mokesčio suma suapvalinama mažėjimo linkme.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bei wässrigen lösungen von sorbit mit einer anderen trockenmasse werden diese mengen im verhältnis des tatsächlichen gehalts an trockenmasse erhöht oder verringert und auf das nächstniedrige kilogramm abgerundet.

Lituano

Šie kiekiai didinami arba mažinami vandeniniams sorbitolio tirpalams, turintiems skirtingą sausosios medžiagos kiekį proporcingai sausosios medžiagos kiekiui ir apvalinami iki artimiausio kilogramo.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dieser aschegehalt ist zu ermitteln, indem vom gesamtaschegehalt des erzeugnisses der aus den verarbeiteten eiern herrührende ascheanteil abgezogen wird, wobei für jedes nächstniedrige vielfache von 50 g ein aschegehalt von 0,04 gewichtshundertteilen zugrunde gelegt wird.

Lituano

Šis kiekis nustatomas iš produkto bendro pelenų kiekio atimant tą pelenų dalį, kuri yra gauta iš jame esančių kiaušinių, kai 50 g esantys pelenai sudaro 0,04 % masės, suapvalinus iki artimiausių 50 g.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

5 kg/100 kg je 50 g ei in der schale (oder dem Äquivalent an eierzeugnissen) in 1 kg teigwaren, wobei für jede zwischenmenge das nächstniedrige vielfache von 50 g zugrunde gelegt wird.

Lituano

5 kg/100 kg 50 g kiaušinių su lukštais (arba lygiaverčiai kituose kiaušinių produktuose) kilogramui tešlos gaminių, bet kuris vidutinis kiekis apvalinamas iki artimiausių 50 g.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(1) ausser in fällen, in denen beschlossen wird, der ausschreibung keine folge zu geben, und unbeschadet der bestimmungen der absätze 2 und 3 erhält jeder bieter, dessen angebot den hoechstbetrag der prämie nicht übersteigt, den zuschlag.(2) ist in der ausschreibung eine hoechstmenge festgesetzt worden, so erhält der bieter den zuschlag, dessen angebot den niedrigsten prämienvorschlag enthält. ist durch dieses angebot die hoechstmenge nicht gänzlich erschöpft, so erhalten die bieter mit dem jeweils nächstniedrigen prämienvorschlag den zuschlag.

Lituano

2. jei paraiškų konkurso sąlygose numatytas maksimalus kiekis, laimi tas pareiškėjas, kuris prašo mažiausios priemokos. jei toje paraiškoje nurodytas kiekis yra mažesnis už visos partijos kiekį, likutis suteikiamas kitiems konkurso dalyviams, atsižvelgiant į jų paraiškose nurodytas sumas, pradedant nuo antros pagal mažumą priemokos.3. tačiau, jei konkrečioje paraiškoje nurodytas maksimalus kiekis pagal 2 dalyje numatytą tvarką yra viršijamas, šiam pareiškėjui suteikiamas tik maksimalaus kiekio likutis.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,027,256,097 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK