Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die dämpfungseigenschaften sind so zu wählen, dass der schlagkörper ohne übermäßiges schwingen des scherverschiebungssystems die statischen und dynamischen scherverschiebungsanforderungen erfüllt.
slopintuvo savybės turi būti tokios, kad smogtuvas atitiktų ir statinio, ir dinaminio šlyties poslinkio reikalavimus bei šlyties poslinkio sistemą apsaugotų nuo per didelės vibracijos.
obwohl sie durchaus über abgründe springen können, sofern geeignete strukturen vorhanden sind, laufen oder schwingen sie sich lieber über horizontale und diagonale Äste oder seilbrücken.
nors saimiriai gali peršokti per tarpus, jei yra tinkamų konstrukcijų, jiems labiau patinka perbėgti arba persiversti horizontaliomis ir skersinėmis atšakomis arba virveliniais tiltais.
denn siehe, ich will meine hand über sie schwingen, daß sie sollen ein raub werden denen, die ihnen gedient haben; und ihr sollt erfahren, daß mich der herr zebaoth gesandt hat.
aš pakelsiu ranką prieš juos, ir jie taps savo tarnų grobiu. tada jūs žinosite, kad kareivijų viešpats siuntė mane.
•die oberfläche eines angestoßenen gongs beginnt zu schwingen, indem sie sich vor und zurück bewegt (bauteile oder abdeckungen von maschinen können ähnlich in schwingung geraten).
•sudavus į gongą, jo paviršius pradeda virpėti, judėdamas pirmyn ir atgal (panašiai gali virpėti įvairių pramoninių mašinų dalys ar paviršiai).
die verstelleinrichtung ist an einem vertikal verlaufenden abschnitt des gurtbandes anzubringen, von dem ein ende mit 50 ± 0,5 n zu belasten ist (dabei ist die kraft so zu führen, dass ein schwingen der prüflast oder ein verdrehen des gurtbandes verhindert wird).
reguliavimo įtaisas nustatomas ant vertikalios juostos dalies, kurios vieną galą veikia 50 ± 0,5 n apkrova (valdoma taip, kad juosta nesiūbuotų ir nesusisuktų).