Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
folgende spezifische ziele sind zu setzen:
reikėtų siekti tokių konkrečių tikslų:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die prüfpuppe ist in den kindersitz zu setzen.
4.4. klubų jungtis4.4.1. padėkite dubenį ant jo priekinės dalies horizontalioje plokštumoje.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das fahrzeug ist auf einen leistungsprüfstand zu setzen.
transporto priemonė turi būti įrengta ant važiuoklės dinamometro.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sie beschlossen, auf die stärken der region zu setzen.
svarbiausia užduotis – pasinaudoti kiekvienos vietovės pranašumais.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sie dienen als anhaltspunkte, nicht um schwerpunkte zu setzen.
jų tikslas parodyti, o ne nustatyti prioritetus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bitten sie den betreiber der site nur korrekte cookies zu setzen.
reikalaukite iš interneto srities tvarkytojo, kad siųstų tik legalius slapukus.
Ultimo aggiornamento 2010-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der inhaber der zulassung ist davon unverzüglich in kenntnis zu setzen.
reikia nedelsiant informuoti registruotoją.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der amtstierarzt ist von jeder Änderung der standardarbeitsanweisungen in kenntnis zu setzen.
oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas turėtų būti nedelsiant informuotas apie visus įprastinės veiklos procedūrų pakeitimus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das heimatland ist dafür verantwortlich, den rechtswidrigen handlungen ein ende zu setzen.
kilmės šalis yra atsakinga už tai, kad neteisėta veikla būtų nutraukta.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der vorsitz vermeidet es, reine informationspunkte auf die tagesordnung des astv zu setzen.
pirmininkaujančioji valstybė į nuolatinių atstovų komiteto darbotvarkę neįtraukia vien informavimui skirtų klausimų.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das potenzielle aktionsgebiet ist sehr groß, so dass es nahe liegt, prioritäten zu setzen.
veiklos sritis labai plati, todėl reikia nustatyti prioritetus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das prÄsidium schlägt vor, folgende Änderungen auf die tagesordnung für die plenartagung zu setzen:
biuras pasiūlė į asamblėjos darbotvarkę įtraukti šiuos pakeitimus:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das prÄsidium schlägt zudem vor, folgende Änderungen auf die tagesordnung der plenartagung zu setzen:
be to, biuras pasiūlė į asamblėjos darbotvarkę įtraukti šiuos pakeitimus:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die vorliegende verordnung ist deshalb unverzüglich in kraft zu setzen —hat folgende verordnung erlassen:
todėl reikia siekti, kad šis reglamentas įsigaliotų nedelsiant,priĖmĖ ŠĮ reglamentĄ:
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
Riferimento:
zur unterscheidung gegenüber pflichtversicherungszeiten ist hinter die zeiten freiwilliger versicherung ein „f“ zu setzen.
savanoriško draudimo laikotarpius pažymėkite raide „v“ – tai padės išvengti painiavos ir nesupainioti su privalomuoju draudimu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1.2.2 der ewsa fordert von der eu, alles daran zu setzen, um sicherzustellen, dass:
1.2.2 eesrk ragina es imtis visų galimų priemonių siekiant, kad:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sind keine der angegebenen befehle vorhanden, so ist die effektive verarbeitungsrate r für gleitkomma-operationen gleich null zu setzen.
jei nei viena iš nurodytųjų komandų nėra atliekama, tai efektyvioji fp sparta yra lygi 0.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zur unterscheidung gegenüber pflichtversicherungszeiten ist hinter die zeiten freiwilliger versicherung ein „v“ (volontaire) zu setzen.
savanoriško draudimo laikotarpius pažymėkite raide „v“ – tai padės išvengti painiavos ir nesupainioti su privalomuoju draudimu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(f) die bestehenden kommunikations-und informationssysteme instand zu halten und, wo zweckmäßig, neue systeme zu entwickeln;
f) išsaugoti esamas ryšių ir informacijos sistemas ir, jei reikia, kurti naujas;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
atm/ans-systeme und ihre komponenten sind unter einsatz geeigneter und validierter verfahren so auszulegen, herzustellen, instand zu halten und zu betreiben, dass der nahtlose betrieb des europäischen flugverkehrsmanagementnetzes jederzeit und für alle flugphasen gewährleistet ist.
oro eismo valdymo / oro navigacijos paslaugų sistemos ir jų sudedamosios dalys projektuojamos, gaminamos, prižiūrimos ir naudojamos taikant tinkamas ir patvirtintas procedūras taip, kad visą laiką ir visais skrydžio etapais būtų užtikrinamas sklandus europos oro eismo valdymo tinklo veikimas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.