Hai cercato la traduzione di nachkonfliktsituationen da Tedesco a Maltese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Maltese

Informazioni

German

nachkonfliktsituationen

Maltese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Maltese

Informazioni

Tedesco

aa) unterstützung in nachkonfliktsituationen einschließlich hilfe für flüchtlinge und vertriebene sowie katastrophenvorsorge;

Maltese

(aa) l-għoti ta'sostenn f'sitwazzjonijiet wara xi kriżi, inkluż sostenn lil refuġjati, u persuni spostati, u assistenza f'miżuri ta'tħejjija għal diżastri;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

darüber hinaus werden als berichtigungsfaktoren auch die aufnahmekapazität des landes und besondere umstände, z.b. nachkonfliktsituationen, berücksichtigt.

Maltese

jitqiesu wkoll, bħala fatturi korrettivi, il-kapaċità ta’ assorbiment tal-pajjiż jew sitwazzjonijiet ta’ pajjiżi li jkunu ħerġin minn kunflitt jew li jkunu għaddejin minn tranżizzjoni.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

4.12. die mit den treuhandfonds einhergehende effizienz und koordinierung wird außerdem helfen, dem großen problem der begrenzten aufnahmefähigkeit zu begegnen, zumal auf schlecht entwickelte lokale verwaltungsstrukturen hohe hilfesummen zukommen. ferner widmet sich die kommission durch einen längeren zeithorizont (mittelbindungen für zwei jahre und eine längere auszahlungsfrist), die stärkung der verwaltungen (zur beschleunigung des kapazitätenaufbaus) und durch die ausklammerung der gebiete, in denen andere geber tätig sind, dem kapazitätsproblem.4.13. die tsunami-geschädigten gebiete in indonesien und sri lanka waren und sind weiterhin konfliktgebiete. werden die bedürfnisse der nachkonfliktsituation missachtet, kann es zu verschärften spannungen kommen. wenngleich die lösung dieser konflikte unter die ausschließliche zuständigkeit der länder selbst fällt, versucht die eu auf politischer ebene in beiden ländern zu helfen, etwa durch den eu-prozess des gemeinsamen vorsitzes in sri lanka. ferner leistet die kommission im rahmen des krisenreaktionsmechanismus (der die vermittlungsbemühungen in aceh finanziert) und im rahmen ihrer anderen nationalen programme neben ihrer tsunami-maßnahmen zusätzliche hilfe wie etwa für den wiederaufbau in kriegsgeschädigten gebieten im nordosten sri lankas. schließlich sorgt die kommission dafür, dass ihre hilfereaktion auf konflikte eingeht. so werden die „tsunami-geschädigten“ regionen möglichst weit definiert, und die einbeziehung von lokalen gemeinschaften und provinzen in die treuhandfonds öffnet kommunikationskanäle und schafft vertrauen zwischen den parteien.

Maltese

29. ir-raba’, bħala rispons għat-talba tal-kunsill li tiġi kkoordinata r-rikostruzzjoni mill-bidunett, il-kummissjoni qed tkabbar kemm tista'l-azzjonijiet fuq livell ta'l-ue, bil-ħsieb li dan ikun mudell ta'koordinazzjoni ta'l-ue u biex tassigura li l-unjoni tidher b’mod xieraq. il-kummissjoni waqqfet netwerk virtwali li jippermetti lill-pubbliku biex jimmonitorja l-wegħdiet u d-deċiżjonijiet finanzjarji tal-kummissjoni u ta'l-istati membri dwar assistenza għal riabilitazzjoni u rikostruzzjoni lill-pajjiżi milquta mit-tsunami. se titwaqqaf “dar ewropea” f’aceh biex tikkoordina u tinkoraġġixxi azzjonijiet konġunti bejn l-istati membri ta'l-ue u l-kummissjoni. meta wieħed jikkunsidra l-prevalenza tal-fondi ta'l-ue fil-fondi ta'fiduċja kemm fl-indoneżja kif ukoll fis-sri lanka, qed tintalab rappreżentazzjoni adegwata tal-kummissjoni ewropea/ue fil-korpi li qed jirregolawhom.30. l-użu tal-fondi ta'fiduċja mill-kummissjoni mhuwiex intenzjonat biss biex jiffaċilita l-koordinazzjoni. se jkabbar kemm jista'wkoll l-effiċjenza ta'l-indħil tal-kummissjoni (sett wieħed ta'proċeduri għad-donaturi parteċipanti kollha) u, billi jiġborhom flimkien ma'donaturi oħra ta'l-ue, huwa jagħti lill-ue influwenza ta'politika strateġika akbar ma'gvernijiet fil-proċess ta'rikostruzzjoni. bil-ħolqien ta'kanali ta'komunikazzjoni bejn gvern ċentrali u awtoritajiet fil-provinċji li għandhom konflitt, il-fondi ta'fiduċja jistgħu jibnu fiduċja u jgħinu, b’mod sinifikanti, biex dawn il-konflitti kroniċi fir-reġjuni jiġu solvuti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,040,572,481 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK