Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
d) "nettobeihilfeintensität": in prozent der beihilfefähigen kosten des projekts ausgedrückter beihilfebetrag nach steuern;
(d) "intensità ta'għajnuna netta" tfisser l-ammont nett ta'għajnuna skontata ta'taxxa espress bħala perċentwali tan-nefqiet relevanti;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ii) die nettobeihilfeintensität beträgt mindestens 50% der in der fördergebietskarte ausgewiesenen nettobeihilfeobergenze, wenn die beihilfe einem unternehmen in einem fördergebiet gewährt wird.
(ii) f’postijiet li jikkwalifikaw għall-għajnuna reġjonali, l-intensità netta ta'l-għajnuna hija mill-inqas 50% tal-limitu nett ta'l-għajnuna kif iddeterminat fil-mappa ta'l-għajnuna reġjonali għall-post ikkonċernat; jew
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ii) die nettobeihilfeintensität beträgt mindestens 50% des in der betreffenden nationalen fördergebietskarte ausgewiesenen nettoförderhöchstsatzes, wenn es sich um gebiete und sektoren handelt, die für eine regionalbeihilfe in frage kommen, oder
(ii) fl-arjiet jew fl-oqsma illi jikkwalifikaw għall-għajnuna reġjonali, l-intensità ta'l-għajnuna hija mill-anqas 50% tal-limiti ta'l-għajnuna netta kif determinati fil-mappa ta'l-għajnuna reġjonali għall-arja konċernata; jew
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a) 10 prozentpunkten brutto in fördergebieten im sinne von artikel 87 absatz 3 buchstabe c), wobei jedoch die nettobeihilfeintensität insgesamt 30% der beihilfefähigen kosten nicht übersteigen darf, oder
(a) 10 punti sħaħ ta'perċentwali fiż-żoni koperti bl-artikolu 87(3)(ċ), b’dan illi t-total ta'intensità ta'għajnuna netta ma jeċċedix 30%; jew
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(3) bei der schaffung von arbeitsplätzen in gebieten und wirtschaftszweigen, die zum zeitpunkt der gewährung der beihilfe die voraussetzungen für die gewährung von regionalbeihilfe gemäß artikel 87 absatz 3 buchstabe a) oder c) erfuellen, darf die nettobeihilfeintensität die entsprechende beihilfeobergrenze für regionale investitionsbeihilfen nicht überschreiten, die sich nach den jeweiligen zum zeitpunkt der gewährung der beihilfe geltenden und von der kommission genehmigten nationalen fördergebietskarten bestimmt; in diesem zusammenhang ist u. a. der multisektorale regionalbeihilferahmen für große investitionsvorhaben heranzuziehen(14).
3. fejn x-xogħol jinħoloq f’żoni u f’setturi li jikkwalifikaw għal għajnuna reġjonali bis-saħħa ta'l-artikolu 87(3)(a) u (ċ) fil-mument li fih tingħata l-għajnuna, l-intensità ta'l-għajnuna netta m’għandhiex teċċedi l-limitu ta'l-għajnuna reġjonali għall-investiment stabbilit fil-mappa li tkun tapplika fiż-żmien li tingħata l-għajnuna, kif approvata mill-kummissjoni għal kull stat membru: għal dan il-għan, għandu jingħata kont, fost ħwejjeġ oħra, għall-qafas multisettorali għal għajnuna reġjonali għall-proġetti kbar ta'investiment [14].
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: