Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fasset eure seelen mit geduld.
ma te manawanui e mau ai o koutou wairua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und also trug er geduld und erlangte die verheißung.
heoi whakamanawanui ana ia, a riro ana i a ia te kupu whakaari
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geduld aber bringt erfahrung; erfahrung aber bringt hoffnung;
ko ta te manawanui he matauranga; ko ta te matauranga he tumanako
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wisset, daß euer glaube, wenn er rechtschaffen ist, geduld wirkt.
e matau ana hoki koutou, ko te whakamatautauranga o to koutou whakapono hei mahi i te manawanui
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und in der erkenntnis mäßigkeit und in der mäßigkeit geduld und in der geduld gottseligkeit
ki runga ki te matauranga ko te pehi o te hiahia; ki runga ki te pehi o te hiahia ko te manawanui; ki runga ki te manawanui ko te karakia pai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der herr aber richte eure herzen zu der liebe gottes und zu der geduld christi.
ma te ariki hoki e whakatika o koutou ngakau ki te aroha o te atua, ki te ngakau ata tatari o te karaiti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
durch geduld wird ein fürst versöhnt, und eine linde zunge bricht die härtigkeit.
ma te roa e whakamanawanui ana ka whakaae mai ai te kingi, a ma te arero ngawarika mangungu ai te wheua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mit aller demut und sanftmut, mit geduld, und vertraget einer den andern in der liebe
kia papaku rawa te ngakau, kia mahaki, kia manawanui, kia ata hanga tetahi ki tetahi, i runga i te aroha
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der gott aber der geduld und des trostes gebe euch, daß ihr einerlei gesinnt seid untereinander nach jesu christo,
heoi ma te atua o te manawanui, o te whakamarie, e hoatu ki a koutou kia kotahi te whakaaro o tetahi ki tetahi, kia rite ki ta karaiti ihu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daß er geduld habe, wenn's übel geht, bis dem gottlosen die grube bereitet werde!
kia marie ai tona ngakau i a koe i nga ra o te he, a keria noatia iho te poka mo te tangata kino
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daß ihr nicht träge werdet, sondern nachfolger derer, die durch glauben und geduld ererben die verheißungen.
kia kaua e puhoi, engari kia rite ki ta te hunga i whakapono, i whakamanawanui, a riro mai ana i a ratou nga mei i whakaaria mai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn es sind ja eines apostels zeichen unter euch geschehen mit aller geduld, mit zeichen und mit wundern und mit taten.
he pono i mahia i roto i a koutou nga tohu o te apotoro, pau rawa ano hoki te manawanui, i runga i nga tohu, i nga mea whakamiharo, i nga merekara
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich weiß deine werke und deine liebe und deinen dienst und deinen glauben und deine geduld und daß du je länger, je mehr tust.
e matau ana ahau ki au mahi, ki tou aroha, ki tau mahi minita, ki tou whakapono, ki tou manawanui, a nui atu au mahi o muri nei i nga mea o mua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also daß wir uns euer rühmen unter den gemeinden gottes über eure geduld und euren glauben in allen verfolgungen und trübsalen, die ihr duldet;
i whakamanamana ai matou ki a koutou i roto i nga hahi a te atua, ki to koutou u, ki to koutou whakapono i nga whakatoinga katoa i a koutou, i nga tukinotanga hoki e whakaririka kau na koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da fiel sein mitknecht nieder und bat ihn und sprach: habe geduld mit mir; ich will dir's alles bezahlen.
heoi tapapa ana tona hoa pononga ki ona waewae, ka inoi ka a ia, ka mea, kia ata hanga ki ahau, a ka utua katoatia e ahau ki a koe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da fiel der knecht nieder und betete ihn an und sprach: herr, habe geduld mit mir, ich will dir's alles bezahlen.
na ka tapapa iho taua pononga, ka koropiko ki a ia, ka mea, e te ariki, kia ata hanga ki ahau, a ka utua katoatia e ahau ki a koe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber darum ist mir barmherzigkeit widerfahren, auf daß an mir vornehmlich jesus christus erzeigte alle geduld, zum vorbild denen, die an ihn glauben sollten zum ewigen leben.
heoi na konei ahau i tohungia ai, kia ai ko ahau ki mua hei whakaaturanga ma ihu karaiti i nga manawanui maha, hei tohu ki te hunga e whakapono ki a ia a muri ake nei, kia ora tonu ai ratou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieweil du hast bewahrt das wort meiner geduld, will ich auch dich bewahren vor der stunde der versuchung, die kommen wird über den ganzen weltkreis, zu versuchen, die da wohnen auf erden.
no te mea kua puritia e koe te kupu o taku manawanui, waihoki ka puritia koe e ahau i te haora o te whakamatautauranga, i taua haora meake nei puta ki te ao katoa, hei whakamatautau i te hunga e noho ana i te whenua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber du, gottesmensch, fliehe solches! jage aber nach der gerechtigkeit, der gottseligkeit, dem glauben, der liebe, der geduld, der sanftmut;
ko koe ia, e ta te atua tangata, oma atu i enei; whaia te tika, te karakia pai, te whakapono, te aroha, te manawanui, te ngakau mahaki
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darum wir auch, dieweil wir eine solche wolke von zeugen um uns haben, lasset uns ablegen die sünde, so uns immer anklebt und träge macht, und lasset uns laufen durch geduld in dem kampf, der uns verordnet ist.
na, i tenei kapua nui o nga kaiwhakaatu e karapoti nei i a tatou, whakarerea e tatou nga whakataimaha katoa, me te hara whakaeke tata, kia manawanui hoki tatou ki te oma i te omanga e takoto nei i to tatou aroaro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: