Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
das los stillt den hader und scheidet zwischen den mächtigen.
ma te rota e mutu ai nga tautohe, a ko tera hei tauarai i waenganui o te hunga kaha
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da rasselten der pferde füße von dem jagen ihrer mächtigen reiter.
takatakahi ana i reira nga paua o nga hoiho, na nga pekenga, na nga tupeketanga a o ratou marohirohi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bis ich eine stätte finde für den herrn, zur wohnung des mächtigen jakobs."
kia kitea ra ano e ahau he wahi mo ihowa, he nohoanga mo te mea nui o hakopa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
und der dicke wald wird mit eisen umgehauen werden, und der libanon wird fallen durch den mächtigen.
ka tuaina ano e ia nga rakau poruru o te ngahere ki te rino, ka hinga ano hoki a repanona i te mea nui
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und zu aller dieser mächtigen hand und den schrecklichen taten, die mose tat vor den augen des ganzen israels.
mo nga mahi katoa hoki a te ringa kaha, mo nga mea whakawehi nui i meatia e mohi ki te aroaro o iharaira katoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber gott erhält die mächtigen durch seine kraft, daß sie wieder aufstehen, wenn sie am leben verzweifelten.
e kumea atu ana hoki e ia nga marohirohi ki tona kaha: ka whakatika ake ia, kahore he tangata e u ki te ora
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dessen diener ich geworden bin nach der gabe aus der gnade gottes, die mir nach seiner mächtigen kraft gegeben ist;
mo reira ahau i meinga nei hei minita, i runga i ta te aroha noa o te atua, i homai nei ki ahau, he mahinga na tona kaha
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plötzlich müssen die leute sterben und zu mitternacht erschrecken und vergehen; die mächtigen werden weggenommen nicht durch menschenhand.
kihai i aha kua mate ratou, kua mate i waenganui po; ka wiri te iwi, ka pahemo atu, ka riro te hunga nunui, kahore hoki he ringa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber jesus rief sie zu sich und sprach zu ihnen: ihr wisset, daß die weltlichen fürsten herrschen und die mächtigen unter ihnen haben gewalt.
na karangatia ana ratou e ihu ki a ia, ka mea ki a ratou, e mahara ana koutou, ko te hunga e kiia ana he kawana no nga tauiwi hei whakatupu rangatira ki a ratou; ko o ratou tangata rarahi hoki hei akiaki i a ratou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deine hirten werden schlafen, o könig zu assur, deine mächtigen werden sich legen; und dein volk wird auf den bergen zerstreut sein, und niemand wird sie versammeln.
kei te moe au hepara, e te kingi o ahiria; ko au metararahi kei te takoto; kua marara atu tou iwi ki runga ki nga maunga, kahore hoki he kaihuihui
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(denn sie werden hören von deinem großen namen und von deiner mächtigen hand und von deinem ausgereckten arm), und kommt, daß er bete vor diesem hause:
e rongo hoki ratou ki tou ingoa nui, ki tou ringa kaha, ki tou takakau kua oti te whakamaro; a ka haere, ka inoi ki te ritenga mai o tenei whare
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"siehe, das ist der mann, der gott nicht für seinen trost hielt, sondern verließ sich auf seinen großen reichtum und war mächtig, schaden zu tun."
inana, ko te tangata tenei kihai nei i waiho e ia te atua hei kaha mona; otiia, whakawhirinaki ana ki te tini o ana taonga, whakapakari ana i runga i tana mahi kino
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta