Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
und es erscholl sein gerücht in alle Örter des umliegenden landes.
a paku ana tona rongo puta noa i nga wahi tutata katoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und diese rede von ihm erscholl in das ganze jüdische land und in alle umliegenden länder.
na haere ana tenei korero mona puta noa i huria, i nga wahi patata katoa ano hoki
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und jesus kam wieder in des geistes kraft nach galiläa; und das gerücht erscholl von ihm durch alle umliegenden orte.
na ka hoki a ihu i runga i te kaha o te wairua ki kariri: a haere ana tona rongo a puta noa i nga wahi tata katoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und liefen in alle die umliegenden länder und hoben an, die kranken umherzuführen auf betten, wo sie hörten, daß er war.
a ka oma puta noa i taua whenua, a tawhio noa, ka anga ka mau mai i nga turoro i runga i nga moenga ki te wahi, i rongo ai ratou kei reira ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es kamen auch herzu viele von den umliegenden städten gen jerusalem und brachten die kranken und die von unsauberen geistern gepeinigt waren; und wurden alle gesund.
i hui katoa mai ano te mano i nga pa katoa e patata ana ki hiruharama, me te mau mai i nga turoro, i te hunga e whakaporeareatia ana e nga wairua poke; a whakaorangia ana ratou katoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie auch sodom und gomorra und die umliegenden städte, die gleicherweise wie diese unzucht getrieben haben und nach einem andern fleisch gegangen sind, zum beispiel gesetzt sind und leiden des ewigen feuers pein.
ka rite ki horoma, ki komora, ki nga pa hoki i tata ki reira, i pera me enei, te moepuku, te whai i nga kikokiko ke; kua waiho ratou hei tohu, pangia ana ratou e te whiu, ara e te ahi ka tonu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und es bat ihn die ganze menge des umliegenden landes der gadarener, daß er von ihnen ginge; denn es war sie eine große furcht angekommen. und er trat in das schiff und wandte wieder um.
na ka mea te huihui katoa o nga kainga patata o nga kararini kia mawehe atu ia i a ratou; i mataku whakaharahara hoki ratou: a eke ana ia ki te kaipuke, hoki ana
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: