Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dikalziumphosphat, das zur verfütterung an landwirtschaftliche nutztiere bestimmt ist;
dicalciumfosfaat voor vervoedering aan landbouwhuisdieren;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dikalziumphosphat mit einem gehalt an fluor von mindestens 0,2 gewichtshundertteilen
minerale of chemische fosfaatmeststoffen, met uitzondering van: — fosfaatslakkcn — glocifosfaten (smeltfosfatcn) en gebrand natuurlijk aluminiumcalciumfosfaat — dicalciumfosfaat met ten minste 0,2 gewichtsperccnt fluor
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dikalziumphosphat (neutraler phosphorsaurer kalk) mit einem fluorgehalt von 0,2 gewichtshundertteilen oder mehr
kaliumsulfaat met een kao-gchalte van niet meer dan 52 gewichtspercenten kaliummagncsiumsulfaat met een kao-gehalte van niet meer dan 30 ge wicht sperc:ntcn
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kalziumphosphat, einschließlich dikalziumphosphat, mit einem fluorgehalt von weniger als 0,2 gewichtshundertteilen des wasserfreien stoffes
calciumfosfaten, met inbegrip van dicalciumfosfaten bevattende in het droge kristalwatervrije produkt minder dan 0,2 gewichtspercenten fluor
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wird vorgeschlagen, dikalziumphosphat aus der liste der erzeugnisse zu streichen, für die die verordnung derzeit keine beschränkungen des inverkehrbringens vorschreibt.
daarom wordt voorgesteld om dicalciumfosfaat te schrappen van de lijst van producten die volgens de huidige bepalingen van de verordening zonder beperkingen in de handel mogen worden gebracht.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
artikel 10 verbietet die einfuhr von gelatine, dikalziumphosphat und kollagen, die von im vereinigten königreich geschlachteten rindern gewonnen werden und in die nahrungs- oder futtermittelkette gelangen könnten.
artikel 10 verbiedt de invoer van gelatine, dicalciumfosfaat en collageen welke de menselijke of dierlijke voedselketen kunnen binnenkomen, indien afkomstig van in het verenigd koninkrijk geslachte runderen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die beschränkungen der srm-verwendung umfassen ein verbot der verwendung daraus gewonnener erzeugnisse in lebens- und futtermitteln, wie talg, gelatine, collagen und dikalziumphosphat.
de beperkingen op het gebruik van srm omvatten een verbod op het gebruik van srm bij de productie van afgeleide producten die in voedsel en diervoeder worden gebruikt, zoals talg, gelatine, collageen en dicalciumfosfaat.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der wissenschaftliche lenkungsausschuss (wla) weist in seiner stellungnahme vom 26. juni 1998 darauf hin, dass bei der beschaffung von rohstoffen für die herstellung von dikalziumphosphat gewisse beschränkungen beachtet werden sollten.
de wetenschappelijke stuurgroep heeft in zijn advies van 26 juni 1998 aangegeven dat er bepaalde beperkingen in acht moeten worden genomen wat betreft de grondstoffen die bij de bereiding van dicalciumfosfaat worden gebruikt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
daher sollte dikalziumphosphat aus der liste der erzeugnisse gestrichen werden, für die die verordnung (eg) nr. 999/2001 derzeit keine beschränkungen des inverkehrbringens vorschreibt.
daarom moet dicalciumfosfaat worden geschrapt van de lijst van producten waarvoor verordening (eg) nr. 999/2001 geen beperkingen ten aanzien van het in de handel brengen vastlegt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(14) der wissenschaftliche lenkungsausschuss (wla) weist in seiner stellungnahme vom 26. juni 1998 darauf hin, dass bei der beschaffung von rohstoffen für die herstellung von dikalziumphosphat gewisse beschränkungen beachtet werden sollten. daher sollte dikalziumphosphat aus der liste der erzeugnisse gestrichen werden, für die die verordnung (eg) nr. 999/2001 derzeit keine beschränkungen des inverkehrbringens vorschreibt. das fehlen von beschränkungen für milch und milcherzeugnisse sollte geklärt werden.
(14) in zijn advies 26 juni 1998 heeft de wetenschappelijke stuurgroep aangegeven dat er bepaalde beperkingen in acht moeten worden genomen wat betreft de grondstoffen die bij de bereiding van dicalciumfosfaat worden gebruikt. daarom moet dicalciumfosfaat worden geschrapt van de lijst van producten waarvoor verordening (eg) nr. 999/2001 geen beperkingen ten aanzien van het in de handel brengen vastlegt. er moet verduidelijkt worden dat er geen beperkingen gelden voor melk en zuivelproducten.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: