Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dies ist eine schwierige gratwanderung.
het is een lastige koorddansact.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es ist eine gratwanderung, auch in budgetårer hinsicht.
dit betekent dat budgettaire omstandigheden ons kunnen beletten om op het juiste tijdstip de gepaste maatregelen te treffen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihm ist die gratwanderung zwischen schwarzmalerei und selbstzufriedenheit gelungen.
u moet de nodige maatregelen treffen in deze kwestie.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sie gleicht einer gratwanderung, die oft nicht frei von risiken ist.
zijn positie lijkt op die van een schip dat tussen de klippen door moet varen, en een dergelijke tocht is niet steeds zonder gevaar.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die Ökolabelverordnung stellt eine gratwanderung zwischen wirtschaftlichen und ökologischen interessen dar.
de verordening inzake de toekenning van milieukeuren probeert economische en ecologische belangen in evenwicht te houden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in der politischen praxis ist das eine ständige gratwanderung zwischen hoffnung und verzweiflung.
in de politieke praktijk zweven wij daarover echter voortdurend tussen hoop en vertwijfeling.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wir geraten aber heute wieder in die gratwanderung zwischen notwendiger information und Übersichtlichkeit.
wij moeten ook vandaag weer een spagaat maken tussen de vereiste informatie en overzichtelijkheid.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gratwanderung zwischen dem faktum, dass der euu für kaufmännische berufe sehr wohl weiss, dass bei einer
maar met betrekking tot de vtp-regeling, de aan de onderneming aangepaste cursussen, bleek er principiële onenigheid te bestaan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das verhältnis von dialog und kooperation mit rußland und sanktionen angesichts des krieges ist eine komplizierte gratwanderung.
het is moeilijk balanceren tussen dialoog en samenwerking met rusland enerzijds en sancties ten gevolge van de oorlog anderzijds.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
auch hier handelt es sich um eine gratwanderung voller risiken; gerade in jüngster zeit wird darüber diskutiert.
ook hier gaat het om een klippentocht vol risico's; de laatste tijd wordt daarover gediscussieerd.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diesbezüglich befinden wir uns nämlich noch auf einer gratwanderung, und meiner ansicht nach hat der rat recht gute arbeit geleistet.
een tweede onderwerp tijdens het nederlandse voorzitterschap waren de zogenaamde haagse besluiten over terrorisme en misdaadbestrijding.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es handelt sich oftmals um eine gratwanderung, bei der die möglichkeit des fehltrittes auf der einen wie auf der anderen seite groß ist.
het was al over zessen toen de rappor teur het woord kreeg om te spreken over een kwestie die niet langer kon wachten, het vervoer van paarden, terwijl de stemming was vastgesteld op 18.00 uur.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der kampf gegen die kriminalität ist immer eine wichtige gratwanderung zwischen dem sicherheitsbedürfnis und harten maßnahmen einerseits und dem schutz der privatsphäre des einzelnen.
europol en eurojust moeten veel meer middelen krijgen en misschien ontwikkeld worden tot een soort europese fbi, die kan coördineren en leidinggeven aan opsporingsactiviteiten, vooronderzoek en misschien zelfs arrestaties.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dabei handelt es sich um eine schwierige gratwanderung zwischen einfachheit, einzelfallgerechtigkeit und der ebenfalls geforderten kontinuität, die ggf. noch nachjustiert werden muss.
daarbij gaat het om een moeilijke evenwichtsoefening tussen eenvoud, een rechtvaardige behandeling van afzonderlijke gevallen en de eveneens vereiste continuïteit, die zo nodig later nog valt bij te stellen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wh befinden uns auf einer gratwanderung, entweder steht uns ein wesentlicher fortschritt oder ein möglicher rückschritt bevor. wh müssen nur einmal an zwei grundlegende themen wie die erweiterung der union und die währungsunion denken.
deze enorme ommekeer in de publieke opinie moet ernstig bestudeerd worden en de oorzaken hiervan moeten geanalyseerd worden als men het 'roer wil omgooien.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gratwanderung zwischen der anwendung des grundsatzes der zusätzlichkeit und der notwendigen haushaltskonsolidierung ist schwierig, eine fehlende verzahnung der ziele und der methoden zu ihrer verwirklichung kann die haushaltskonsolidierung beeinträchtigen und/oder die potenzielle wirkung der kohäsionspolitik aufheben.
de toepassing van het additionaliteitsbeginsel en de noodzaak om de begroting op orde te brengen staan op gespannen voet met elkaar.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist eine sensible situation, ein zustand, der meiner ansicht nach äußerst gefährlich ist, der von reaktionären kräften negativ, aber ebenso auch von reformen positiv genutzt werden kann, eine gratwanderung.
hij kan er niets tegen hebben dat wij hem van hieruit vragen de geplande gastenkamers in dit europese huis te komen bekijken om zich een idee te vormen van wat er hier werkelijk gebeurt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die chinesische führung vollbringt bei der bewältigung zahlreicher wichtiger aufgaben, namentlich im innenpolitischen bereich - die jedoch mehr und mehr auch jenseits der chinesischen grenzen wirkung zeigen - tag für tag eine gratwanderung:
het chinese leiderschap gaat zeer voorzichtig zijn weg, waarbij het voor een hele reeks grote uitdagingen staat, hoofdzakelijk van binnenlandse aard, uitdagingen die in toenemende mate ook buiten de nationale grenzen merkbaar zijn:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allerdings sollte sich jeder bewußt sein, daß es sich dabei angesichts der hohen finanzmittel, die für die strukturpolitik verwendet werden, um eine gratwanderung zwischen vereinfachung, transparenz und flexibilität auf der einen und optimalem finanzmanagement, effizienter kontrolle und wirkungsvoller evaluierung auf der anderen seite handeln muß.
een idee voor de toekomst lijkt mij het aanmoedigen van de ontwikkeling van commerciële sa menwerking tussen ondernemingen die eigendom van vrouwen zijn of door hen worden geleid in het kader van de europartnerschappen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: