Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
im versicherungsbereich verabschiedete der rat die richtlinien über die lebensversicherung und die haftpflicht versicherung im zusammenhang mit dem verkehr von motorfahrzeugen.
in de verzekeringssector heeft de raad de richtlijnen goedgekeurd met betrekking tot de levensverzekering en de wettelijke aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen.
bisher wurden bei gemeinschaftsinitiativen zur bekämpfung der lärmbelastung vor allem grenzwerte für die lärmemissionen von geräten wie stromgeneratoren, rasenmähern und motorfahrzeugen festgelegt.
tot op heden waren communautaire initiatieven voor het verminderen van geluidshinder vooral gericht op het vaststellen van maximale geluidsniveaus van bepaalde typen apparatuur, zoals stroomgenerators, grasmaaimachines en motorvoertuigen.
ein befriedigendes tempo wurde bei der umsetzung von richtlinien zur typgenehmigung von motorfahrzeugen, land- oder forstwirtschaftlichen zugmaschinen und motorrädern erzielt.
de uitvoerig gemotiveerde meningen betreffen niet alleen inbreuken op het eg-verdrag, maar voor een belangrijk deel ook gemelde ontwerpen die in strijd zouden kunnen zijn met de communautaire richtlijnen op het gebied van het vrije verkeer van producten en diensten van de informatiemaatschappij.
das sowohl umwelt bezogen als auch verkehrssicherheitstechnisch geeignete mittel dazu wäre eine rasche annahme der vor schläge zur ausweitung der technischen Überwachung auf sämtliche arten von motorfahrzeugen durch den rat.
inderdaad is het be treurenswaardig dat in een aantal lid-staten de informatie van de burgers niet voldoende serieus genomen wordt.
diese untersuchungen zeigen in aller deutlichkeit, daß klare grenzen für emissionen aus motorfahrzeugen gesetzt werden müssen, und es müssen ein deutige normen für die benzinqualität festgelegt werden.
ik hoop dat deze richtlijnen, met de door het parlement tijdens de bemiddeling aangebrachte verbeteringen, zo spoedig mogelijk zullen worden goedgekeurd en in werking kunnen treden.
die neuorientierung bei der kontrolle der schadstoffemissionen von motorfahrzeugen setzt die erfordernisse von artikel 100 a absatz 3 in die tat um, in dem die kommission aufgefordert wird, von einem höchstmaß an schutz auszugehen.
om duidelijk te maken wat ik bedoel wil ik de laatste twee regels citeren van een toespraak gehouden door de voorzitter van het british nuclear forum, sir john hill, toen hij in januari in brussel een vergadering van de energiecommissie bijwoonde.
aufgrund der gefahren einer heftigen eigenreaktion, erhitzung oder explosion verschiedener artikel auf motorfahrzeugen müssen solche artikel so ver laden werden, daß die ladung ausreichend belüftet ist, um soweit wie möglich einer brandentstehung aufgrund solcher ursachen vorzubeugen.
in italië wordt de inspectie uitgevoerd door instellingen die recht streeks onder het ministerie van vervoer ressorteren.
ausgeschlossen sind alle arten von motorfahrzeugen, die während der betrachteten 12 monate ausschließlich in der forstwirtschaft, in der fischerei, im graben- und wegebau und bei anderen kultivierungsarbeiten verwendet wurden.'
uitgezonderd de motorvoertuigen die tijdens de beschouwde 12 maanden uitsluitend in de bosbouw, bij de visserij, bij graafwerkzaamheden, in de wegenbouw en bij andere grondwerkzaamheden zijn gebruikt.