Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der verurteilte muss der strafvollzugsanstalt sein konto ganz oder teilweise übergeben (frankreich).
de veroordeelde moet zijn persoonlijke rekening geheel of gedeeltelijk ter beschikking van de strafinrichting hebben gesteld (frankrijk);
zu haftstrafen verurteilte kinder, die in eine strafvollzugsanstalt verbracht werden, sind besonders in gefahr, opfer von gewalt und misshandlungen zu werden19.
kinderen die tot een gevangenisstraf zijn veroordeeld en in detentiecentra verblijven, lopen een groot risico te worden blootgesteld aan geweld en mishandeling19.
obwohl in internationalen leitlinien in der regel die unterbringung in einzelzellen empfohlen wird, kann man davon ausgehen, daß diese neue strafvollzugsanstalt bereits bei ihrer eröffnung überfüllt sein wird.
ondanks het feit dat eenpersoonscellen in internationale richtlijnen als norm worden aanbevolen, zal er ook in deze nieuwe gevangenis van meet af aan sprake zijn van overbevolking.