Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
folterund misshandlung gehören zu den verabscheuungswürdigsten verletzungen der menschenrechte und der menschenwürde.
folteringen mishandeling behoren tot de afschuwelijkste schendingen van de mensenrechten ende menselijke waardigheid.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
folter und misshandlung gehören zu den verabscheuungswürdigsten verletzungen der menschenrechte und der menschenwürde.
foltering en mishandeling behoren tot de afschuwelijkste schendingen van de mensenrechten en demenselijke waardigheid.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir haben es dabei mit einigen der gewalttätigsten und verabscheuungswürdigsten terroranschläge seit menschengedenken zu tun.
eerst was er een aanslag in caxito, daarna één tegen een trein, en toen volgden aanslagen tegen bussen, scholen en ziekenhuizen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende behandlung oder strafe gehören zu den verabscheuungswürdigsten verletzungen der menschenrechte und der menschenwürde.
foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing behoren tot de meest afschuwelijke en aanhoudende schendingen van de mensenrechten en de menselijke waardigheid.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der anschlag auf den rer in paris ist ganz ohne zweifel das werk der gia und zeugt von einer eskalierung der verabscheuungswürdigsten, aber auch verdammungswürdigsten und niederträchtigsten barbarei.
de aanslag in de r.e.r. te parijs is ongetwijfeld het werk van de gia en getuigt van een escalatie van een van de meest afschuwelijke, maar ook meest verwerpelijke en meest verachtelijke vormen van wreedheid die er bestaan.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sogar in meinem heimatland, im vereinigten königreich, ist die todesstrafe weiterhin eines gewissensfrage, und viele, auch ich, sind für ihre begrenzte anwendung im falle der verabscheuungswürdigsten verbrechen wie kindermord und serienmorden.
in mijn eigen partij in het verenigd koninkrijk blijft de doodstraf een zaak van het persoonlijk geweten en velen, ikzelf incluis, zijn vóór de beperkte toepassing ervan bij de allerafschuwelijkste misdaden, zoals kindermoord en seriemoorden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
diese richtlinie greift ein problem auf, das zunehmend an brisanz gewinnt, nämlich den anstieg der illegalen einwanderung, insbesondere in ihrer verabscheuungswürdigsten form, d.h. mit hilfe von schleuserbanden, die aus anderen als humanitären gründen handeln, oder der ausbeutung im rahmen des menschenhandels.
deze richtlijn betreft een probleem dat steeds zorgwekkender wordt, namelijk de toename van de illegale immigratie en met name de twee afschuwelijkste vormen daarvan, te weten die via netwerken van mensensmokkelaars die om andere dan humanitaire redenen op dit gebied actief zijn en de uitbuiting van vreemdelingen in het kader van de mensenhandel.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: