Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
austrocknen der einnahmequellen terroristischer organisationen
niszczenie źródeł dochodów organizacji terrorystycznych
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies trägt dazu bei, ein austrocknen zu verhindern.
można dzięki temu uniknąć odwodnienia.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dadurch wurde ein auslaufen der masse und ein austrocknen des produkts verhindert.
pozwalało to zapobiec przelewaniu się masy i wysuszaniu produktu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
austrocknen des körpers, möglicherweise infolge von durchfall oder einer zu geringen flüssigkeitsaufnahme
odwodnienie, które może być wywołane biegunką lub zmniejszonym przyjmowaniem płynów
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die läsionen können entweder austrocknen und abschuppen oder eine blasen- und geschwürsbildung zeigen.
zmienione chorobowo miejsca albo mogą wysychać i łuszczyć się, albo mogą powstawać pęcherze i owrzodzenie.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein vorzeitiges entfernen der nadel-schutzkappe kann ein austrocknen des arzneimittels und verstopfen der nadel verursachen.
wcześniejsze zdjęcie nakładki igły może spowodować wysychanie leku i zablokowanie igły.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
besondere aufmerksamkeit sollte auf die umgangspraxis verwendet werden, um ein austrocknen, ersticken oder sonstige verletzungen zu vermeiden.
należy zwrócić szczególną uwagę na stosowanie właściwych technik obsługi w celu uniknięcia odwodnienia, niedotlenienia lub innych urazów ryb.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hierauf bringt er damit pflanzen von unterschiedlichen arten hervor. hierauf läßt er sie austrocknen, und da siehst du sie gelb werden.
następnie sprawia, że dzięki niej wyrastają różnobarwne zasiewy; potem one więdną i żółkną; i on czyni je zeschniętym zielskiem.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die holzrinnen bilden einen speicher der oberflächenflora und sind direkt an der entwicklung dieser flora beteiligt, indem sie ein zu rasches austrocknen der rinde verhindern.
drewniane rynienki są bowiem rezerwuarem powierzchownej flory pleśniowej i uczestniczą bezpośrednio w rozwoju tej flory, zapobiegając zbyt szybkiemu wysychaniu skórki.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn die bereiche ausgespritzt werden, sollten die katzen zuvor an einen trockenen platz gebracht und erst nach ausreichendem austrocknen der bereiche wieder in diese zurückgebracht werden.
w przypadku spłukiwania pomieszczeń wężem, koty należy przenieść z pomieszczenia do suchego miejsca i umieścić je w nim z powrotem po jego odpowiednim wyschnięciu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn die schutzkappe für länger als 5 minuten entfernt wurde, kann es schwieriger sein, die injektion durchzuführen, weil das arzneimittel austrocknen und die nadel verstopfen kann.
jeśli nakładka igły została zdjęta, zastrzyk należy wykonać w ciągu 5 minut po zdjęciu nakładki, aby zapobiec wysychaniu leku i zablokowaniu igły.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anmerkung 4: bebrütung 48 stunden bei einer temperatur von 55 °c; das austrocknen des nährmediums ist zu verhindern.
uwaga 4: inkubacja w ciągu 48 godzin w temp. 55 °c, należy podjąć działania w celu zapobieżenia wysuszeniu podłoża hodowli.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
artikel 7 die zur lieferung an den endverbraucher bestimmten tiefgefrorenen lebensmittel müssen vom hersteller oder verpacker in geeigneten vorverpackungen verpackt sein, die die lebensmittel vor einem bakterienbefall von aussen oder anderen schädigungen von aussen sowie vor dem austrocknen schützen .
artykuł 7 głęboko mrożone środki spożywcze przeznaczone do sprzedaży do konsumenta końcowego muszą być zapakowane przez producenta lub pakującego we właściwe opakowanie, które chroni je przed zanieczyszczeniem mikrobiologicznym lub innymi formami skażenia zewnętrznego oraz przed wysychaniem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
der ausschuss hofft, dass die internationale gemeinschaft maßnahmen ergreift, die den illegalen markt austrocknen können, die anwendung eines gemeinsamen rechtsrahmens sicherstellen und eine nachhaltige bewirtschaftung der natürlichen ressourcen unter einbeziehung lokaler gemeinschaften fördern.
komitet ma nadzieję, że wspólnota międzynarodowa podejmie działania będące w stanie wyeliminować nielegalny rynek, które zapewnią zastosowanie wspólnych i pewnych ram prawnych oraz przyczynią się do zrównoważonej gospodarki zasobami naturalnymi, przy zaangażowaniu społeczności lokalnych.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darüber hinaus können die fleischstücke oder die schinkenscheiben an den essbaren oberflächen stark oxidieren, wenn sie vor dem verpacken der luft ausgesetzt sind, was zu einer braunfärbung des fleisches, einem austrocknen der oberfläche der der luft ausgesetzten muskelmasse oder bei übermäßiger feuchtigkeit zu schlaffem fleisch führen kann.
ponadto wystawienie kawałka mięsa i plastra na działanie powietrza przed pakowaniem może spowodować silne utlenienie powierzchni jadalnych połączone z brązowieniem mięsa, wysuszeniem wystawionej części zewnętrznej masy mięśniowej lub zwiotczenie mięsa w przypadku nadmiaru wilgotności.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der entscheidung, ob die voraussetzungen für die anwendung der berechnungsmethode nach buchstabe a) oder b) erfuellt sind, werden verluste nicht berücksichtigt. unbeschadet artikel 862 bezeichnet man als verluste den teil der einfuhrwaren oder waren der vorübergehenden ausfuhr, der im verlauf des be-oder verarbeitungsvorgangs untergeht, insbesondere durch verdunsten, austrocknen, entweichen in form von gas oder abfließen in das abwasser. beim verfahren der passiven veredelung werden nebenveredelungserzeugnisse in form von abfällen, resten und ausschusswaren verlusten gleichgestellt.
przy podejmowaniu decyzji czy warunki zastosowania metod określonych w lit. a) lub b) zostały wypełnione, nie bierze się pod uwagę strat. bez uszczerbku dla przepisów art. 862, straty oznaczają: proporcję towarów przywożonych/czasowo wywożonych zniszczonych i utraconych w toku czynności przetwarzania, w szczególności przez parowanie, osuszanie lub odpowietrzanie gazu lub wypłukiwanie. w procedurze uszlachetniania biernego wtórne produkty kompensacyjne, które stanowią odpady, złom, pozostałości i ścinki, są traktowane jak straty.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: