Hai cercato la traduzione di eigenkapitalrichtlinie da Tedesco a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Polish

Informazioni

German

eigenkapitalrichtlinie

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

eigenkapitalrichtlinie (crd)

Polacco

dyrektywa w sprawie wymogów kapitałowych

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eigenkapitalrichtlinie (crd) iv

Polacco

crd (dyrektywy w sprawie wymogów kapitałowych) iv

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Überarbeitung der eigenkapitalrichtlinie (crd iv)

Polacco

zmiana dyrektyw w sprawie wymogów kapitałowych (crd4)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dritte Überarbeitung der eigenkapitalrichtlinie (crd iii)

Polacco

trzecia zmiana dyrektyw w sprawie wymogów kapitałowych (crd3)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

denen sie entsprechend der eigenkapitalrichtlinie eingesetzt werden.

Polacco

decyzję o zaakceptowaniu danego narzędzia ratingowego podejmuje eurosystem.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2006/48/eg und 2006/49/eg: eigenkapitalrichtlinie

Polacco

dyrektywy w sprawie wymogów kapitałowych: 2006/48/we i 2006/49/we

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem wurde im juli die Änderung der eigenkapitalrichtlinie vorgeschlagen.

Polacco

ponadto w lipcu przedstawiono wniosek dotyczący zmiany dyrektywy w sprawie wymogów kapitałowych.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einteilung von emittenten, schuldnern oder garanten (gemäß eigenkapitalrichtlinie)

Polacco

emitenci lub gwaranci z sektora publicznego –stosuje się kolejno następujące zasady:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zurzeit werden in der ezb auch potenzielle prozyklische effekte der eigenkapitalrichtlinie untersucht.

Polacco

jeśli chodzi o kanały dystrybucji wykorzystywane w bankowości detalicznej, można zidentyfikować szereg zmian.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kreditgenossenschaften sind in gewissen mitgliedstaaten bereits vom regulatorischen rahmen der eigenkapitalrichtlinie ausgenommen.

Polacco

w niektórych państwach członkowskich spółdzielnie kredytowe zostały już wyłączone z zakresu ram regulacyjnych określonych w dyrektywie w sprawie wymogów kapitałowych.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aus diesem grund lassen die bestimmungen der eigenkapitalrichtlinie zahlreiche optionen13 und ermessensspielräume14 zu.

Polacco

w rezultacie przepisy dyrektyw w sprawie wymogów kapitałowych zawierają szereg opcji13 i swobód uznania14.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommenden Änderungen der eigenkapitalrichtlinie werden die empfehlung nicht ersetzen, sondern ergänzen.

Polacco

nadchodzące zmiany dyrektyw w sprawie wymogów kapitałowych nie zastąpią zalecenia, lecz uzupełnią je.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die eigenkapitalanforderungen für banken wurden in der eigenkapitalverordnung () und in der eigenkapitalrichtlinie () festgelegt.

Polacco

wymogi kapitałowe dla banków ustanowiono w rozporządzeniu w sprawie wymogów kapitałowych () i w dyrektywie w sprawie wymogów kapitałowych ().

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der vorschlag steht auch in bezug zur eigenkapitalrichtlinie, in der aufsichtsanforderungen für banken und wertpapierfirmen formuliert sind.

Polacco

wniosek ustawodawczy jest również powiązany z dyrektywami w sprawie wymogów kapitałowych, które ustalają wymogi ostrożnościowe dla banków i firm inwestycyjnych.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4.2 die eigenkapitalrichtlinie iv (crd iv) ist für die eigenkapitalregulierung ein großer schritt nach vorn.

Polacco

4.2 czwarta dyrektywa w sprawie wymogów kapitałowych (crd iv) jest istotnym krokiem naprzód w kwestii uregulowań dotyczących kapitału.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daneben werden derzeit rechtsetzungsvorschläge für kreditinstitute und wertpapierfirmen im rahmen der Änderung der eigenkapitalrichtlinie sowie für alternative investmentfonds verhandelt29.

Polacco

w chwili obecnej negocjowane są wnioski ustawodawcze dotyczące instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych w kontekście zmiany dyrektywy w sprawie wymogów kapitałowych, jak również w odniesieniu do alternatywnych funduszy inwestycyjnych29.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das brückeninstitut muss nach der eigenkapitalrichtlinie zugelassen sein und wird unter achtung etwaiger aus den beihilfevorschriften erwachsender einschränkungen als gewerbliches unternehmen betrieben.

Polacco

instytucja pomostowa musi posiadać zezwolenie zgodnie z odpowiednią dyrektywą w sprawie wymogów kapitałowych i będzie prowadzona przy założeniu kontynuacji przez nią działalności na warunkach rynkowych przy zastosowaniu ograniczeń przewidzianych ramami dotyczącymi pomocy państwa.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der kommende legislativvorschlag wird sich mit der vergütungspolitik von banken und wertpapierfirmen befassen und in das für juni 2009 geplante paket von Änderungen der eigenkapitalrichtlinie aufgenommen.

Polacco

spodziewany wkrótce wniosek legislacyjny będzie poświęcony polityce wynagrodzeń w bankach i przedsiębiorstwach inwestycyjnych oraz zostanie włączony do pakietu zmian dyrektyw w sprawie wymogów kapitałowych zaplanowanego na czerwiec 2009 r.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die eu überführte die vereinbarung in ihre erste eigenkapitalrichtlinie (crd)3 über die angemessene eigenkapitalausstattung von wertpapierfirmen und kreditinstituten vom märz 1993.

Polacco

ue dokonała transpozycji tej umowy w marcu 1993 r. w drodze pierwszej dyrektywy w sprawie wymogów kapitałowych (crd)3 poświęconej adekwatności kapitałowej firm inwestycyjnych i instytucji kredytowych.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die abgrenzung des ereignisses ‚ausfall » im rahmenwerk für bonitätsbeurteilungen beruht auf der in der eigenkapitalrichtlinie(**) festgelegten definition.

Polacco

w zasadach ecaf przyjęto defini ­ cję zdarzenia niewykonania zobowiązania podaną w dyrektywach dotyczących wymogów kapitałowych( crd)(**).

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,040,539,625 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK