Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
0,5 eur für jede probe aus geflügelbeständen“
0,5 eur za ptaka domowego, od którego pobrano próbkę;”;
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(5) am 24. juni 2005 meldete russland dem oie einen ausbruch der geflügelpest in geflügelbeständen.
(5) w dniu 24 lipca 2005 r. rosja zawiadomiła oie o pojawieniu się ogniska ptasiej grypy u drobiu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
von auf geflügelpest seropositiven geflügelbeständen stammt, die dazu bestimmt sind, unter amtlicher kontrolle im rahmen des impfprogramms gemäß artikel 1 geschlachtet zu werden,
stad drobiu wykazujących seropozytywność na influnzę drobiu, przeznaczonych na rzeź, pod kontrolą urzędową zgodnie z programem szczepień, o którym mowa w art. 1,
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die erhebungen haben zum ziel, infektionen in geflügelbeständen festzustellen, die möglicherweise eine Überprüfung der geltenden gemeinschaftsvorschriften erforderlich machen und den aktuellen kenntnisstand über ein von wild lebenden tieren ausgehendes gesundheitsrisiko für mensch und tier erweitern.
badania te mają sprawdzić, czy choroba ta występuje u drobiu, co może doprowadzić do przeglądu obowiązującego prawodawstwa wspólnoty oraz przyczynić się do poznania możliwych zagrożeń, jakie stanowi dzika zwierzyna dla zwierząt i ludzi.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
regelmäßige und dokumentierte besuche aller gewerblichen geflügelhaltungsbetriebe und gezielte besuche von nicht gewerblichen geflügelbeständen, vorrangig solcher, deren risiko für besonders groß gehalten wird; dazu gehören:
okresowych i udokumentowanych kontroli we wszystkich gospodarstwach handlowych oraz celowanych wizytacji gospodarstw niehandlowych, w pierwszej kolejności obejmujących gospodarstwa uważane za najbardziej narażone na ryzyko, które muszą obejmować:
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) regelmäßige und dokumentierte besuche aller gewerblichen geflügelhaltungsbetriebe und gezielte besuche von nicht gewerblichen geflügelbeständen, vorrangig solcher, deren risiko für besonders groß gehalten wird; dazu gehören:
e) okresowych i udokumentowanych kontroli we wszystkich gospodarstwach handlowych oraz celowanych wizytacji gospodarstw niehandlowych, w pierwszej kolejności obejmujących gospodarstwa uważane za najbardziej narażone na ryzyko, które muszą obejmować:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
diese zonen sollten auf das zur verhütung der viruseinschleppung in gewerbliche und nicht gewerbliche geflügelbestände erforderliche mindestgebiet beschränkt sein.
strefy te należy ograniczyć do środków niezbędnych do zapobieżenia przenoszeniu wirusa na stada drobiu przeznaczone do celów handlowych i niehandlowych.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità: