Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gründungsmitglieder 1957
państwa założycielskie, 1957 r.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. gründungsmitglieder des fonds sind:
1. członkami założycielami funduszu są:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gründungsmitglieder des gemeinsamen unternehmens sind
członkami założycielami wspólnego przedsięwzięcia „czyste niebo” są:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mitgliedschaft in clean sky — gründungsmitglieder
członkowie wspólnego przedsiębiorstwa „czyste niebo” – członkowie założyciele
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nachstehend bezeichnet als „die gründungsmitglieder“,
zwane dalej „członkami założycielami”,
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gründungsmitglieder des gemeinsamen unternehmens sind:
członkowie założyciele wspólnego przedsięwzięcia ili:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gründungsmitglieder des gemeinsamen unternehmens clean sky
członkowie założyciele wspólnego przedsiębiorstwa „czyste niebo”
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gründungsmitglieder sind in anhang ii aufgeführt.
członkowie założyciele zostali określeni w załączniku ii.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
liste der 22 gründungsmitglieder des wissenschaftlichen rates
wykaz 22 członków założycieli rady naukowej
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gründungsmitglieder des gemeinsamen unternehmens clean sky sind:
następujące podmioty są członkami założycielami wspólnego przedsiębiorstwa „czyste niebo”:
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7.1 die gründungsmitglieder des gemeinsamen unternehmens sind:
7.1 członkowie założyciele wspólnego przedsięwzięcia:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gründungsmitglieder haben jeweils fünf stimmen im verwaltungsrat;
każdy z członków założycieli dysponuje pięcioma głosami w radzie zarządzającej.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gründungsmitglieder der gemeinsamen technologieinitiative "clean sky" sind:
członkami założycielami wspólnego przedsięwzięcia „czyste niebo” są następujące podmioty:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
die ursprünglichen gründungsmitglieder waren hauptsächlich in frankreich lebende ruander.
założycielami organizacji byli głównie rwandyjczycy mieszkający we francji.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(kk) die gründungsmitglieder haben jeweils fünf stimmen im verwaltungsrat.
(bb) każdy z członków założycieli będzie miał pięć głosów w zarządzie;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den vorsitz im verwaltungsrat übernimmt im turnus ein vertreter der gründungsmitglieder;
przewodniczący rady zarządzającej jest przedstawicielem członków założycieli i pełni swą funkcję w systemie rotacyjnym.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gründungsmitglieder des gemeinsamen unternehmens sind die europäische gemeinschaft und die europäische weltraumorganisation.
jego członkami – założycielami są wspólnota europejska oraz europejska agencja kosmiczna.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
anhang ii – andere grÜndungsmitglieder des gemeinsamen unternehmens s2r als die union
zaŁĄcznik ii – czŁonkowie zaŁoŻyciele wspÓlnego przedsiĘbiorstwa s2r inni niŻ unia
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zur benennung der gründungsmitglieder des wissenschaftlichen rates wurde ein unabhängiger hochrangiger expertenausschuss eingesetzt.
w celu wyznaczenia członków założycieli rady naukowej powołano niezależny komitet roboczy wysokiego szczebla.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gründungsmitglieder der koalition haben sich auf zielsetzungen verständigt, die fünf aktionsbereiche umfassen:
przedsiębiorstwa, które znalazły się wśród założycieli koalicji, przyjęły oświadczenie, w którym zobowiązały się do podjęcia działań w pięciu obszarach:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: