Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kurz- und mittelfristig
short and medium term
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kurz- und mittelfristig:
w wymiarze krótko- i średniookresowym:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) kurz- und mittelfristig:
a) w krótkim i średnim okresie:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kurz- und mittelfristig beträchtlicher preisverfall
bardzo gwałtowny spadek w perspektywie krótko i średnioterminowej
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kurz- und mittelfristige neubelebung der wirtschaft
naprawa gospodarki wperspektywie krótko- i średnioterminowej wtedy, gdy wprowadzone zostaną odpowiednie struktury ładu korporacyjnego.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. katalog kurz- und mittelfristiger massnahmen
4. plan ŚrodkÓw krÓtko- i Średnioterminowych
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verwenden sie emoticons, smileys und emotions, wenn sie ihre gefühle kurz und knapp ausdrücken möchten.
emotikony i uśmieszki umożliwiają szybkie wyrażanie myśli.
Ultimo aggiornamento 2017-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.4 kurz- und mittelfristige europäische ziele
3.4 europejskie cele krótko- i średnioterminowe
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kurz-und langfristige forderungen -224 -619 -
należności krótko-i długoterminowe -224 -619 -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
weitere liberalisierung der kurz- und mittelfristigen kapitalbewegungen.
dalsza liberalizacja krótko- i średniookresowych przepływów kapitału.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der kontakt sollte kurz und auf daswesentliche beschränkt sein.
istnieje możliwość negocjowania niektórych korzyści.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nicht aber so wenn die erde kurz und klein zermalmt wird
ale miejcie się na baczności! kiedy ziemia zostanie obrócona w pył,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die antworten sollten möglichst kurz und präzise gefasst sein.
odpowiedzi powinny być krótkie i jak najbardziej dokładne.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diese studien umfassten patienten mit kurz und langjährig bestehender ar
w badaniach tych uczestniczyli pacjenci z reumatoidalnym zapaleniem stawów o krótkim i długim przebiegu choroby oraz pacjenci z łuszczycowym zapaleniem stawów, z t le
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
Über die kurz- und langfristigen ziele sollte einigkeit herrschen.
należy uzgodnić cele krótko- i dłu-
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die tieferen beweggründe lassen sich folgendermaßen kurz und schematisch umreißen:
te zasadnicze powody może pokrótce i schematycznie streścić, jak uczyniono poniżej:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
weitere liberalisierung der kurz- und mittelfristigen kapitalbewegungen in beiden teilrepubliken.
dalsza liberalizacja krótko- i średniookresowych przepływów kapitału, w obu republikach.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3.1.2 die notwendige unterscheidung zwischen kurz- und langfristigen verträgen
konieczność odmiennego traktowania kontraktów krótko- i długoterminowych.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
2.10 begrüßt ein hochwasserschutzaktionsprogramm, das kurz- und langfristige zielsetzungen beinhaltet.
2.10 przyjmuje z zadowoleniem program działań w zakresie ochrony przeciwpowodziowej wraz z krótko- i długookresowymi celami.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auf die lateinamerikanischen länder entfallen gut 15 % der weltweiten herstellung von lederschuhen und knapp 15 % der weltweiten rohlederherstellung.
udział państw ameryki Łacińskiej w produkcji obuwia skórzanego na świecie wynosi nieco powyżej 15 % a w światowej produkcji skóry surowej około 15 %.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: