Hai cercato la traduzione di nachtflugbeschränkungen da Tedesco a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Polish

Informazioni

German

nachtflugbeschränkungen

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

an vielen europäischen flughäfen bestünden erhebliche nachtflugbeschränkungen.

Polacco

na wielu lotniskach europejskich wprowadzono bowiem znaczne ograniczenia dotyczące lotów nocnych.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

durch nachtflugbeschränkungen werden der aktuellen flughafenkapazität jedoch grenzen gesetzt.

Polacco

jednakże poprzez wprowadzanie ograniczeń lotów nocnych, przepustowość lotnisk ulega ograniczeniu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

typischerweise seien solche flughäfen ohne nachtflugbeschränkungen allerdings in bevölkerungsärmeren regionen gelegen, die nur über unzureichende infrastrukturen für den landverkehr verfügten.

Polacco

z reguły jednak porty lotnicze, na których nie obowiązują tego rodzaju ograniczenia, położone są w regionach słabiej zaludnionych, gdzie brakuje infrastruktury umożliwiającej realizację transportu lądowego.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese entwicklung zwinge die größeren anbieter von expressdiensten, ihre betrieblichen kapazitäten zu erweitern, während die bestehenden flughafenkapazitäten weiterhin knapper würden und nachtflugbeschränkungen zunähmen.

Polacco

sytuacja ta skłoniła największych operatorów na rynku przesyłek ekspresowych do zwiększenia zakresu oferowanych usług w sytuacji, gdy przepustowość lotnisk w dalszym ciągu spada, a ograniczenia dotyczące nocnych lotów są stosowane coraz powszechniej.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese beeinträchtigten den gesamten luftfrachtverkehr und insbesondere den expressverkehr empfindlich, und der betrieb eines luftdrehkreuzes sei praktisch nur an flughäfen ohne nachtflugbeschränkungen möglich.

Polacco

Środki te wpłynęły negatywnie na cały lotniczy ruch towarowy, a w szczególności na transport przesyłek ekspresowych. działalność centrum logistycznego jest natomiast w praktyce możliwa jedynie wówczas, gdy na lotniskach nie obowiązują żadne ograniczenia dotyczące lotów nocnych.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die stadt leipzig betrachtet die südbahn des flughafens als entscheidende öffentliche infrastruktur von großer bedeutung nicht nur für dhl, sondern eine vielzahl von unternehmen — insbesondere wegen der zunehmenden nachtflugbeschränkungen andernorts.

Polacco

według miasta lipsk pas południowy lotniska stanowi kluczowy element infrastruktury publicznej o wielkim znaczeniu nie tylko dla dhl, ale dla wielu innych przedsiębiorstw — zwłaszcza ze względu na coraz większe ograniczenia lotów nocnych w innych portach lotniczych.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wie oben ausgeführt, bestehen an den wichtigsten deutschen frachtflughäfen, die mit leipzig/halle konkurrieren, kapazitätsengpässe oder nachtflugbeschränkungen, so dass ein künftiger wettbewerb unwahrscheinlich ist.

Polacco

jak przedstawiono powyżej, najważniejsze niemieckie lotniska konkurujące z portem lotniczym w lipsku są zatłoczone, a ponadto obowiązują na nich ograniczenia nocnych lotów na tyle dotkliwe, że zaistnienie w przyszłości konkurencji jest mało prawdopodobne.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

an den drei großen luftfracht-drehkreuzen in deutschland — frankfurt/main, münchen und köln/bonn — bestehen jedoch nachtflugbeschränkungen.

Polacco

jednakże ograniczenia nocnych lotów nadal obowiązują w trzech dużych lotniczych centrach dystrybucji w niemczech — we frankfurcie nad menem, monachium oraz kolonii/bonn.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die flüge sind mit für den fluggastverkehr zugelassenen luftfahrzeugen durchzuführen, die den technischen und betrieblichen bedingungen entsprechen, aufgrund deren ein einsatz auf flugplätzen mit nachtflugbeschränkungen möglich ist. der flugbetrieb nach flugplätzen und flughäfen der autonomen region azoren hat die bedingungen der "aeronautical information of portugal" (aip) und des "manual pilot civil" (mpc) zu erfüllen.

Polacco

połączenia muszą być wykonywane statkami powietrznymi posiadającymi odpowiednie licencje na przewóz pasażerów i spełniającymi wymogi techniczne i eksploatacyjne pozwalające na obsługę lotnisk, na których obowiązują ograniczenia w odniesieniu do lotów nocnych. operacje przeprowadzane na lotniskach i w portach lotniczych autonomicznego regionu azorów muszą spełniać warunki określone w%quot%aeronautical information of portugal%quot% (aip) oraz w%quot%manual pilot civil%quot% (mpc).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,759,417,633 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK