Hai cercato la traduzione di rechnungsführungsgrundsätze da Tedesco a Polacco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

rechnungsführungsgrundsätze

Polacco

zasady rachunkowości

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

a. rechnungsführungsgrundsätze

Polacco

a. zasady rachunkowości

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

i. sonstige allgemein anerkannte rechnungsführungsgrundsätze

Polacco

i. pozostałe ogólnie przyjęte zasady rachunkowości

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

a) rechnungsführungsgrundsätze, -regeln und -methoden:

Polacco

a) zasady, reguły i metody rachunkowości;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

anhang 1: rechnungsführungsgrundsätze, -vorschriften und -methoden

Polacco

załącznik 1: zasady, reguły i metody rachunkowości

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die rechnungsabschlüsse wurden nach maßgabe der folgenden allgemein anerkannten rechnungsführungsgrundsätze erstellt:

Polacco

sprawozdania finansowe zostały sporządzone zgodnie z ogólnie przyjętymi zasadami rachunkowości, a mianowicie:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der jahresabschluss wird nach maßgabe folgender allgemein anerkannter rechnungsführungsgrundsätze der europäischen union erstellt:

Polacco

sprawozdania finansowe sporządza się zgodnie z ogólnie przyjętymi zasadami rachunkowości unii europejskiej, w szczególności:

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die vom rechnungsführer der kommission angenommenen rechungsführungsregeln waren im ausschuss für rechnungsführungsgrundsätze erörtert worden; sie sind von ihrer eigenart her notwendigerweise eher allgemein als spezifisch.

Polacco

zasady księgowania przyjęte przez księgowego komisji zostały omówione z udziałem komitetu ds. międzynarodowych standardów rachunkowości i są niejako z natury bardziej ogólne aniżeli szczegółowe.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die rechnungsführung erfolgt anhand allgemein anerkannter rechnungsführungsgrundsätze, und die unterscheidung zwischen investitions- und sonstigen ausgaben wird vorgenommen, sobald ein vorgang eingeleitet wird.

Polacco

księgi rachunkowe prowadzone są zgodnie z ogólnie przyjętymi standardami rachunkowości, a rozróżnienie pomiędzy wydatkami kapitałowymi i niekapitałowymi następuje w momencie wszczęcia transakcji.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wie dies die kommission bereits in den antworten der vorangegangenen jahre dargelegt hat, steht diese verbuchung von ruhegehaltsansprüchen in einklang mit den rechnungsführungsregeln, die vom rechnungsführer der kommission in der folge der erörterungen mit dem ausschuss für rechnungsführungsgrundsätze angenommen wurden.

Polacco

zgodnie z poprzednimi odpowiedziami komisji taki tryb księgowania w odniesieniu do świadczeń emerytalno-rentowych pozostaje w zgodzie z zasadami rachunkowości przyjętymi przez księgowego komisji po skonsultowaniu komitetu ds. międzynarodowych standardów rachunkowości (iasc).

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in diesem jahr wurden auf grund der Änderungen der rechnungsführungsgrundsätze nach der umstellung auf die periodenrechnung alle notwendigen Änderungen der eröffnungsbilanz 2005 an dem (bis zum betreffenden datum) aufgelaufenen, aus 2004 übertragenen Überschuss vorgenommen.

Polacco

w bieżącym roku w związku ze zmianą zasad rachunkowości spowodowaną przejściem na rachunkowość memoriałową dokonano wszelkich niezbędnych zmian w bilansie otwarcia na 2005 r., wprowadzając zmianę skumulowanej (wtedy) nadwyżki przeniesionej z 2004 r.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

den gemäß artikel 129 absätze 2 und 3 erstellten rechnungsabschlüssen ist die bescheinigung des rechnungsführers beigefügt, dass sie gemäß den bestimmungen von titel vii und den im anhang zu diesen abschlüssen dargelegten rechnungsführungsgrundsätzen, -vorschriften und -methoden erstellt wurden.“

Polacco

do sprawozdań końcowych opracowanych w myśl art. 129 ust. 2 i 3 dołączane jest poświadczenie księgowego o sporządzeniu sprawozdań w zgodzie z tytułem vii oraz zasadami, przepisami i metodami rachunkowości określonymi w załączniku do sprawozdań finansowych.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,785,404,729 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK