Hai cercato la traduzione di rostfreiem da Tedesco a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Polish

Informazioni

German

rostfreiem

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

im ersteren fall muss das bourdonrohr aus rostfreiem stahl sein.

Polacco

w pierwszym przypadku, rurka bourdona musi obowiązkowo być wykonana z nierdzewnej stali.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

verwenden sie nur teflonbeschichtete injektionsnadeln oder injektionsnadeln aus rostfreiem stahl.

Polacco

nalezy uzywae tylko igieł pokrytych teflonem lub ze stali nierdzewnej.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

exklusives lichtdurchlässiges gehäuse mit einfassung in klingenoptik und schrauben aus rostfreiem stahl

Polacco

ekskluzywna przepuszczająca światło obudowa z oprawką o wyglądzie ostrza i śruby ze stali nierdzewnej

Ultimo aggiornamento 2012-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein wasserdichter behälter aus rostfreiem stahl, in dessen mitte ein thermoelement angebracht ist.

Polacco

nierdzewne stalowe naczynie, wodoszczelne ze wszystkich stron i wyposażone w termoogniwo w środku.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aus technischen und traditionellen gründen muss die herstellung in wannen aus rostfreiem stahl oder kupfer erfolgen.

Polacco

uściślono, że ze względów technologicznych i tradycyjnych „podczas produkcji należy korzystać z nierdzewnego lub miedzianego naczynia.”.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der turbospin ist ein durch einatmen betriebener trockenpulver-inhalator aus polypropylen und rostfreiem stahl.

Polacco

turbospin to inhalator suchego proszku sterowany oddechem, wykonany z polipropylenu i stali nierdzewnej.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die fertigspritzen sind aus glas (glasart i) mit 27 gauge injektionsnadeln aus rostfreiem stahl hergestellt.

Polacco

strzykawki wykonane ze szkła typu i są zaopatrzone w igły stalowe o rozmiarze 27 g.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

0,6 ml injektionslösung in einer fertigspritze aus glas typ i mit einem gummistopfen und einer injektionsnadel aus rostfreiem stahl.

Polacco

roztwór do wstrzykiwań 0,6 ml w ampułko-strzykawce (szkło typu i), z gumowym korkiem i z igłą ze stali nierdzewnej.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

verwenden sie nur teflonbeschichtete injektionsnadeln oder injektionsnadeln aus rostfreiem stahl. ge nicht verwendetes arzneimittel oder abfallmaterial ist entsprechend den nationalen anforderungen än

Polacco

wszelkie resztki niewykorzystanego produktu lub jego odpady nale y usun

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

die spritze in dem fertigpen ist aus glas typ i mit einem gummistopfen und einer injektionsnadel aus rostfreiem stahl hergestellt und enthält 0,6 ml injektionslösung.

Polacco

strzykawka znajdująca się w półautomatycznym wstrzykiwaczu wykonana jest ze szkła typu i, z gumowym korkiem i z igłą ze stali nierdzewnej; strzykawka zawiera roztwór do wstrzykiwań 0,6 ml.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

rz die spritze in dem injektor ist aus glas (glasart i) mit einer 27 gauge injektionsnadel aus rostfreiem stahl hergestellt.

Polacco

u zaopatrzone w igły stalowe o rozmiarze 27 g.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

auspuff (aus rostfreiem stahl)(kn-code 87089290) -3000 eur -4,5% --

Polacco

rura wydechowa (ze stali nierdzewnej)(kod cn 87089290) -3000 eur -4,5% --

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

faltenbalgventile aus aluminiumlegierungen oder rostfreiem stahl 304, 304l oder 316l, soweit nicht in unternummer 0b001.c.6. oder den nummern 2a226 oder 2b350 erfasst

Polacco

niewyszczególnione w pozycji 0b001.c.6., 2a226 lub 2b350 zawory wyposażone w uszczelnienia mieszkowe wykonane ze stopu aluminium lub stali nierdzewnej typu 304, 304l lub 316l.

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

kaltgewalztes spaltband aus unlegiertem stahl und aus legiertem stahl (ohne rostfreiem stahl und ohne elektroband), mit einer breite < 600 mm

Polacco

taśma cięta walcowana na zimno, ze stali niestopowej lub stali stopowej innej niż nierdzewna i elektrotechniczna, o szerokości mniejszej niż 600 mm

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

1 ml lösung in einer fertigspritze zum einmalgebrauch aus glas (glasart i) mit 27 gauge injektionsnadel, hergestellt aus rostfreiem stahl, mit oder ohne nadelschutz.

Polacco

jeden ml roztworu w jednorazowej ampułkostrzykawce wykonanej ze szkła typu i zaopatrzonej w igłę ze stali nierdzewnej o rozmiarze 27 g, z zabezpieczeniem igły lub bez takiego zabezpieczenia.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

0,5 ml injektionslösung befinden sich in einer fertigspritze (typ i glas) mit einer kanüle aus rostfreiem stahl und einem spritzenkolben aus kunststoff mit einem gummistopfen aus halobutyl gummi.

Polacco

0, 5 ml roztworu w ampułko- strzykawce (szkło typu i) z końcówką tłoka (guma halobutynowa) i tłokiem (plastik) i igłą do wstrzykiwań (stal nierdzewna) – opakowanie zawierające 1 sztukę.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die Überprüfung betrifft dieselbe ware wie die ausgangsuntersuchung, die zu der einführung der derzeit geltenden maßnahmen führte, und zwar kabel und seile aus stahl, einschließlich verschlossene seile, ausgenommen kabel und seile aus rostfreiem stahl, mit einer größten querschnittsabmessung von mehr als 3 mm. sie werden derzeit den kn-codes ex73121082, ex73121084, ex73121086, ex73121088 und ex73121099 zugewiesen.

Polacco

produktem objętym postępowaniem jest ten sam produkt, którego dotyczyło postępowanie pierwotne, które doprowadziło do nałożenia obecnie obowiązujących środków, tzn. lin stalowych i kabli, w tym lin zamkniętych, z wyłączeniem lin i kabli ze stali nierdzewnej, o maksymalnym wymiarze przekroju poprzecznego przekraczającym 3 mm. są one obecnie objęte kodem cn ex73121082, ex73121084, ex73121086, ex73121088 i ex73121099.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,213,478 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK