Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der beihilfebetrag wird nach samenschachteln berechnet.
kwotę pomocy oblicza się za pudełko z jajami jedwabników.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die beihilfe wird nur gewährt für samenschachteln, die
pomoc przyznaje się jedynie na pojemniki jaj jedwabników, które:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- anzahl der in betrieb genommenen samenschachteln sowie das datum oder die daten ihres empfangs,
- liczbę użytych pojemników jaj jedwabników i termin lub terminy, w których były one odebrane,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die beihilfe wird nur gewährt für samenschachteln, die a) mindestens 20 000 seidenraupeneier enthalten, die zum ausschlüpfen fähig sind,
pomoc przyznaje się jedynie na pojemniki jaj jedwabników, które: a) zawierają co najmniej 20000 jaj jedwabników odpowiednich do wylęgania;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mindestens 50 erzeuger umfassen, die in dem wirtschaftsjahr, in dem die anerkennung ausgesprochen wird, mindestens 2500 samenschachteln in betrieb nehmen oder sich dazu verpflichten;
skupiać co najmniej 50 producentów, którzy wykorzystują lub zobowiązują się wykorzystać co najmniej 2500 pojemników podczas roku gospodarczego, w którym uznanie zostało przyznane;
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. in dem monat, der auf den monat folgt, in dem die auszahlung der für das wirtschaftsjahr zu gewährenden beihilfe beendet sein muß, die zahl der samenschachteln, für die jeweils
2. w trakcie miesiąca następującego po miesiącu, w którym zakończone jest wypłacanie pomocy przyznanej na dany rok gospodarczy – o ilości pojemników jaj jedwabników, dla których:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(5) die mitgliedstaaten werden ermächtigt, die beihilfe nur züchtern zu gewähren, deren samenschachteln von einer zugelassenen stelle zur verfügung gestellt wurden und die die erzeugten kokons einer zugelassenen stelle abliefern.
(5) upoważniono państwa członkowskie do przyznawania pomocy wyłącznie hodowcom, którzy otrzymali pojemniki jaj jedwabników od zatwierdzonych jednostek i którzy dostarczyli wyprodukowane kokony zatwierdzonym jednostkom.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(3) der beihilfebetrag je in betrieb genommene samenschachtel wird auf 133,26 eur festgesetzt.
3. pomoc w odniesieniu do zebranego pojemnika jaj jedwabników wynosi 133,26 eur.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: